Lyrics and translation Donavon Frankenreiter - Big Wave - Live Studio Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Wave - Live Studio Acoustic Version
Большая Волна - Живая Акустическая Версия из Студии
Well,
it's
you,
yeah,
it's
you
Это
ты,
да,
это
ты,
Came
on
with
the
force
of
life
Накатила
с
силой
жизни,
That's
what
you
did
Вот
что
ты
сделала,
When
you
opened
my
eyes
Когда
открыла
мне
глаза.
And
I'll
never
be
the
same
again
И
я
уже
никогда
не
буду
прежним,
Well,
you
opened
my
eyes
Ведь
ты
открыла
мне
глаза.
Well,
you're
like
a
big
wave
comin'
on
strong
Ты
как
большая
волна,
которая
накатывает
всё
сильнее,
Ain't
never
seen
nothin'
like
you
in,
oh,
so
long
Так
давно
не
встречал
ничего
подобного,
I
wanna
thank
you
for
lettin'
me
know
Хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
позволила
мне
узнать,
What
it
feels
like
to
have
love
Каково
это
— чувствовать
любовь
From
the
head
down
to
my
toes
От
макушки
до
пяток.
A
big
wave
comin'
on
strong,
baby
Большая
волна
накатывает
всё
сильнее,
детка.
Oh,
love,
love
О,
любовь,
любовь,
Love,
love
Любовь,
любовь.
Well,
it's
true,
yeah,
it's
true
Это
правда,
да,
это
правда,
Never
thought
l'd
find
the
one
Никогда
не
думал,
что
найду
ту,
Who'd
give
up
the
chase
Которая
перестанет
убегать,
And
I
thought
you'd
never
come
И
я
думал,
что
ты
никогда
не
придёшь.
And
I'll
never
be
the
same
again,
baby
И
я
уже
никогда
не
буду
прежним,
детка,
Aw,
just
look
what
you've
done,
yeah
Ах,
посмотри,
что
ты
сделала,
да.
Well,
you're
like
a
big
wave
comin'
on
strong
Ты
как
большая
волна,
которая
накатывает
всё
сильнее,
Ain't
never
seen
nothin'
like
you
in,
oh,
so
long
Так
давно
не
встречал
ничего
подобного,
I
wanna
thank
you
for
lettin'
me
know
Хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
позволила
мне
узнать,
What
it
feels
like
to
have
love
Каково
это
— чувствовать
любовь
From
the
head
down
to
my
toes
От
макушки
до
пяток.
Like
a
big
wave
knockin'
me
over
Как
большая
волна,
что
накрывает
меня
с
головой.
Mm,
love,
yeah,
love
Ммм,
любовь,
да,
любовь,
Love,
love
Любовь,
любовь.
Not
a
dream,
not
a
dream
Это
не
сон,
не
сон,
Know
the
difference
when
it's
real
Я
знаю
разницу,
когда
это
по-настоящему,
It's
something
you
can
touch
Это
то,
к
чему
можно
прикоснуться,
And
it's
something
you
can
feel
И
это
то,
что
можно
почувствовать.
And
I'll
never
be
the
same
again
И
я
уже
никогда
не
буду
прежним,
Oh,
I'll
never
be
the
same
again
О,
я
уже
никогда
не
буду
прежним.
Well,
you
know
I'll
never
be
the
same
again
Знаешь,
я
уже
никогда
не
буду
прежним,
Don't
you
know
you're
love's
gonna
heal,
yeah?
Разве
ты
не
знаешь,
что
твоя
любовь
исцелит,
да?
Well,
you're
like
a
big
wave
comin'
on
strong
Ты
как
большая
волна,
которая
накатывает
всё
сильнее,
Ain't
never
seen
nothin'
like
you
in,
oh,
so
long
Так
давно
не
встречал
ничего
подобного,
I
wanna
thank
you
for
lettin'
me
know
Хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
позволила
мне
узнать,
What
it
feels
like
to
have
love
Каково
это
— чувствовать
любовь
From
the
head
down
to
my
toes
От
макушки
до
пяток.
Like
a
big
wave
knockin'
me
over
Как
большая
волна,
что
накрывает
меня
с
головой.
Mm,
love,
love
Ммм,
любовь,
любовь.
Well,
you're
like
a
big
wave
comin'
on
strong
Ты
как
большая
волна,
которая
накатывает
всё
сильнее,
Ain't
never
seen
nothin'
like
you
in,
oh,
so
long
Так
давно
не
встречал
ничего
подобного,
Like
a
big
wave
knockin'
me
over
Как
большая
волна,
что
накрывает
меня
с
головой.
Mm,
love,
love
Ммм,
любовь,
любовь,
Love,
love
Любовь,
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Lee Phillips, Donavon Frankenreiter
Attention! Feel free to leave feedback.