Donavon Frankenreiter - Swing On Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Donavon Frankenreiter - Swing On Down




Swing On Down
Спустись ко мне
Swing on down
Спустись ко мне,
Swing on down to me
Спустись ко мне, милая,
Swing on down
Спустись ко мне,
Swing on down to me
Спустись ко мне, милая,
In the morning when the sun still shines
Утром, когда солнце еще светит,
The last star lingers in the pale blue sky
Последняя звезда мерцает в бледно-голубом небе,
That's when I know you're around
Вот тогда я знаю, что ты рядом.
Said that's when I know you're around
Говорю, вот тогда я знаю, что ты рядом.
And in the evenin' when the light comes through the trees
И вечером, когда свет пробивается сквозь деревья,
The birds sing a song as if they're singin' to me
Птицы поют песню, как будто поют для меня,
That's when I know you're around
Вот тогда я знаю, что ты рядом.
Said that's when I know you're around
Говорю, вот тогда я знаю, что ты рядом.
I'm dreamin' if you could, swing on down, swing on down to me
Мне снится, как ты спускаешься ко мне, спускаешься ко мне, милая.
I wanna know if you would swing on down, swing on down to me
Хочу знать, спустишься ли ты ко мне, спустишься ко мне, милая.
Every time I see somethin' like that (swing on down)
Каждый раз, когда я вижу что-то подобное (спустись ко мне),
I want you to (swing on down to me)
Я хочу, чтобы ты (спустилась ко мне, милая),
Baby, won't you just (swing on down)
Малышка, неужели ты не (спустишься ко мне),
Swing on down to me (swing on down to me)
Спустишься ко мне, милая (спустишься ко мне, милая).
Every time the rain comes out but the sun still wants to shout
Каждый раз, когда идет дождь, но солнце все еще хочет сиять,
That's when I know you're around
Вот тогда я знаю, что ты рядом.
I said that's when I know you're around
Я сказал, вот тогда я знаю, что ты рядом.
Ya know all the colours, they just speak to me
Знаешь, все эти цвета, они говорят со мной,
Tell me stories of how it used to be when you were still around
Рассказывают истории о том, как было раньше, когда ты была рядом.
I wish you were still around
Жаль, что тебя больше нет рядом.
'Cause I want you to swing on down (Swing on down to me)
Потому что я хочу, чтобы ты спустилась ко мне (спустилась ко мне, милая).
Swing on down to me (Swing on down to me)
Спустилась ко мне, милая (спустилась ко мне, милая).
From the clouds won't you just (swing on down)
С облаков, неужели ты не (спустишься ко мне),
Swing on down to me (swing on down to me)
Спустишься ко мне, милая (спустишься ко мне, милая).
Baby won't you just (swing on down)
Малышка, неужели ты не (спустишься ко мне),
Swing on down to me (Swing on down to me)
Спустишься ко мне, милая (спустишься ко мне, милая).
I wanna see you today (swing on down)
Я хочу увидеть тебя сегодня (спустись ко мне),
I want you to swing on down to me (swing on down to me)
Я хочу, чтобы ты спустилась ко мне, милая (спустилась ко мне, милая).
It's gonna feel so good
Это будет так хорошо.
And all the colours they tell me things
И все цвета рассказывают мне истории,
The birds in the trees
Птицы на деревьях,
And the stars in the sky
И звезды на небе.





Writer(s): Frankenreiter Donavon


Attention! Feel free to leave feedback.