Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
if
being
rich
isn't
all
that
Что,
если
богатство
– это
не
всё,
что
есть
на
самом
деле?
What
if
when
I'm
famous
I
wish
I
could
take
it
all
back
Что,
если
бы,
когда
я
стал
знаменитым,
я
захотел
бы
всё
вернуть
назад?
What
if
I
ruled
the
world,
imagine
that
Что,
если
бы
я
правил
миром,
только
представь?
What
if
all
the
rappers
only
wrote
positive
raps
Что,
если
бы
все
рэперы
писали
только
позитивные
треки?
What
if
I
talked
to
God
& he
ain't
talk
back
Что,
если
бы
я
поговорил
с
Богом,
а
он
бы
не
ответил?
What
if
I
never
moved
on
from
my
past
Что,
если
бы
я
не
смог
отпустить
своё
прошлое?
What
if
I
cared
about
your
opinion
and
what
haters
gotta'
say
Что,
если
бы
я
обращал
внимание
на
твоё
мнение
и
на
то,
что
говорят
хейтеры?
What
if
they
had
the
nerve
to
say
it
to
my
face
Что,
если
бы
они
рискнули
сказать
это
мне
в
лицо?
What
if
everyone
was
real,
what
if
nobody
was
fake
Что,
если
бы
все
были
настоящими,
что
если
бы
никто
не
лицемерил?
Told
each
other
how
we
feel
until
we
all
felt
safe
Говорили
бы
друг
другу
о
своих
чувствах,
пока
мы
все
не
почувствовали
бы
себя
в
безопасности?
What
if
there
was
more
love
and
there
was
less
hate
Что,
если
бы
в
мире
было
больше
любви
и
меньше
ненависти?
That's
the
only
way
the
world's
gon'
become
a
better
place
Только
тогда
мир
станет
лучше.
What
if
you
was
right,
what
if
I
was
wrong
Что,
если
ты
права,
а
я
неправ?
What
if
I
should've
known
better
all
along
Что,
если
бы
я
должен
был
понять
это
раньше?
I
guess
some
things
are
better
left
unknown...
Думаю,
некоторые
вещи
лучше
оставить
неизвестными…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Evaniecki, Lindon Lulgjuraj
Attention! Feel free to leave feedback.