Lyrics and translation Doni I Momchil - Hubava si, moia goro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hubava si, moia goro
Ты прекрасна, город мой
Хубава
си,
моя
горо,
миришеш
на
младост
Ты
прекрасна,
город
мой,
ты
пахнешь
юностью,
Хубава
си,
моя
горо,
миришеш
на
младост
Ты
прекрасна,
город
мой,
ты
пахнешь
юностью,
Но
вселяваш
в
сърцата
ни
само
скръб
и
жалост
Но
вселяешь
ты
в
сердца
лишь
горечь
и
грусть.
Но
вселяваш
в
сърцата
ни
само
скръб
и
жалост
Но
вселяешь
ты
в
сердца
лишь
горечь
и
грусть.
Който
веднъж
те
погледне,
той
вечно
жалее
Кто
взглянул
на
тебя
однажды,
жалеет
потом,
Който
веднъж
те
погледне,
той
вечно
жалее
Кто
взглянул
на
тебя
однажды,
жалеет
потом,
Че
не
може
под
твоите
сенки
да
изтлее
Что
под
сенью
твоей
не
найти
ему
дом.
Че
не
може
под
твоите
сенки
да
изтлее
Что
под
сенью
твоей
не
найти
ему
дом.
А
комуто
стане
нужда
веч
да
те
остави
А
кому
суждено
тебя
покинуть,
А
комуто
стане
нужда
веч
да
те
остави
А
кому
суждено
тебя
покинуть,
Той
не
може
дорде
е
жив
да
те
забрави
Тот
до
смерти
тебя
не
сможет
разлюбить.
Той
не
може
дорде
е
жив
да
те
забрави
Тот
до
смерти
тебя
не
сможет
разлюбить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Momchil Kolev, Dobrin Vekilov
Album
Hitovete
date of release
20-03-1998
Attention! Feel free to leave feedback.