Lyrics and translation Donna Lewis - Ireland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
trace
the
ocean′s
face,
ride
the
waves
full
of
grace
Если
бы
я
могла
проследить
лик
океана,
скользить
по
волнам,
полным
грации,
The
joyful
sound
of
happiness
Радостный
звук
счастья,
The
white
winged
dove
I
caress
Белокрылого
голубя
я
ласкаю,
Dream
beneath
the
wings
of
love
in
the
floodlight
of
the
Moon
above
Мечтаю
под
крыльями
любви
в
лунном
свете,
I
kneel
before
the
heavenly
waters
Я
преклоняюсь
перед
небесными
водами,
I
will
go
where
Я
пойду
туда,
Wherever
you
may
be
Куда
бы
ты
ни
шел,
Beautiful
and
rising
Прекрасный
и
восходящий,
And
I
will
go
running
И
я
побегу,
Heady
and
free
Пьяная
и
свободная,
I
will
go
with
you
Я
пойду
с
тобой,
Wherever
you
may
be
Куда
бы
ты
ни
шел,
I
will
go
where
no
man
treads,
where
magic
dreams
and
jewelled
streams
Я
пойду
туда,
где
не
ступала
нога
человека,
где
волшебные
сны
и
драгоценные
ручьи
Hold
the
key
that
I
believe
is
wealth
to
me
Хранят
ключ,
который,
я
верю,
является
моим
богатством,
Slip
into
a
stranger's
hands
Скользнуть
в
руки
незнакомца,
The
ancient
wonder
of
the
land
Древнее
чудо
этой
земли,
I
love
from
birth
to
heavenly
waters
Я
люблю
от
рождения
до
небесных
вод,
I
will
go
where
Я
пойду
туда,
Wherever
you
may
be
Куда
бы
ты
ни
шел,
Beautiful
and
rising
Прекрасный
и
восходящий,
I
will
go
running
Я
побегу,
Heady
and
free
Пьяная
и
свободная,
I
will
go
with
you
Я
пойду
с
тобой,
Wherever
you
may
be
Куда
бы
ты
ни
шел,
These
pathways
worn
Эти
изношенные
тропы,
These
moments
Эти
моменты,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lewis Donna
Album
Be Still
date of release
01-01-2002
Attention! Feel free to leave feedback.