Lyrics and translation Donna Lewis - Simone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don′t
look
back
now
Не
оглядывайся
назад.
Don't
look
back
over
years
gone
by
Не
оглядывайся
на
прошедшие
годы.
They′re
gone
and
now
it's
time
to
live
Они
ушли,
и
теперь
пришло
время
жить.
Don't
look
back
now
Не
оглядывайся
назад.
You
have
to
let
your
childhood
go
Ты
должен
отпустить
свое
детство.
And
then
you′ll
find
a
peace
within
И
тогда
ты
обретешь
внутренний
покой.
And
you
will
free
your
mind
to
sleep
И
ты
освободишь
свой
разум,
чтобы
уснуть.
And
you
will
free
yourself
to
weep
И
ты
освободишь
себя,
чтобы
плакать.
And
you
will
free
your
mind
to
sleep
И
ты
освободишь
свой
разум,
чтобы
уснуть.
And
you
will
free
yourself
to
weep
И
ты
освободишь
себя,
чтобы
плакать.
Don′t
be
afraid
Не
бойся.
You
have
so
many
choices
У
тебя
так
много
вариантов.
Hold
your
head
up
high
and
say
goodbye
Держи
голову
высоко
и
попрощайся.
No
second
thoughts
Никаких
раздумий.
You
have
a
future
waiting
Тебя
ждет
будущее.
Take
my
hand
and
I
will
show
way
Возьми
меня
за
руку,
и
я
покажу
тебе
путь.
And
you
will
free
your
mind
to
sleep
И
ты
освободишь
свой
разум,
чтобы
уснуть.
And
you
will
free
yourself
to
weep
И
ты
освободишь
себя,
чтобы
плакать.
And
you
will
free
your
mind
to
sleep
И
ты
освободишь
свой
разум,
чтобы
уснуть.
And
you
will
free
yourself
to
weep
И
ты
освободишь
себя,
чтобы
плакать.
And
you
will
free
your
mind
to
sleep
И
ты
освободишь
свой
разум,
чтобы
уснуть.
And
you
will
free
yourself
to
weep
И
ты
освободишь
себя,
чтобы
плакать.
And
you
will
free
your
mind
to
sleep
И
ты
освободишь
свой
разум,
чтобы
уснуть.
And
you
will
free
yourself
to
weep
И
ты
освободишь
себя,
чтобы
плакать.
Free
your
mind
to
sleep
Освободи
свой
разум,
чтобы
уснуть.
Free
yourself
to
weep
Освободи
себя
от
слез.
Free
your
mind
to
sleep
Освободи
свой
разум,
чтобы
уснуть.
(Hey,
hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй,
эй)
Hey,
free
yourself
to
weep
Эй,
освободи
себя
от
слез.
(Hey,
hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй,
эй)
Free
your
mind
to
sleep
Освободи
свой
разум,
чтобы
уснуть.
(Hey,
hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй,
эй)
(Hey,
hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй,
эй)
Free
your
mind
to
sleep
Освободи
свой
разум,
чтобы
уснуть.
(Hey,
hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй,
эй)
Free
yourself
to
weep
Освободи
себя
от
слез.
(Hey,
hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй,
эй)
Free
your
mind
to
sleep
Освободи
свой
разум,
чтобы
уснуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lewis Donna
Attention! Feel free to leave feedback.