Lyrics and translation Donna Marie Songs - Miles & Miles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
that
giving
your
heart
is
a
good
place
to
be
Говорят,
что
отдать
свое
сердце
- это
хорошо
Why
can't
love
ever
find
me
Почему
любовь
никак
не
найдет
меня?
I
wonder
if
there's
a
way
for
me
to
see
Интересно,
есть
ли
способ
увидеть,
Not
everyone
is
out
to
get
me
Что
не
все
хотят
меня
обидеть.
If
you
could
read
my
mind
Если
бы
ты
мог
прочитать
мои
мысли,
You'd
see
it
scares
me
Ты
бы
увидел,
как
мне
страшно.
It's
gonna
take
some
time
Это
займет
некоторое
время,
It
happens
slowly
Это
происходит
медленно.
It's
getting
complicated
Все
становится
так
сложно,
And
my
hands
are
shaking
И
мои
руки
дрожат.
And
I
wanna
run
for
miles
and
miles
И
я
хочу
бежать
милями
и
милями,
But
not
this
time
Но
не
в
этот
раз.
Not
this
time
Не
в
этот
раз.
And
know
it's
difficult
for
other
people
to
see
И
знай,
другим
людям
сложно
увидеть,
Things
they
always
worry
me
Вещи,
которые
меня
всегда
волнуют.
Started
seeing
behind
these
hazel
eyes
Начал
видеть
за
этими
карими
глазами
A
little
girl
Маленькую
девочку,
Who's
running
scared
Которая
бежит
в
страхе.
If
I
could
say
the
words
Если
бы
я
могла
произнести
слова,
That
puts
fear
in
me
Которые
вселяют
в
меня
страх.
It's
taken
so
much
time
Это
заняло
так
много
времени,
It
happens
slowly
Это
происходит
медленно.
It's
getting
complicated
Все
становится
так
сложно,
And
my
hands
are
shaking
И
мои
руки
дрожат.
And
I
wanna
run
for
miles
and
miles
И
я
хочу
бежать
милями
и
милями,
But
not
this
time
Но
не
в
этот
раз.
Not
this
time
Не
в
этот
раз.
If
you
could
read
my
mind
Если
бы
ты
мог
прочитать
мои
мысли,
You'd
see
it
scares
me
Ты
бы
увидел,
как
мне
страшно.
It's
taken
so
much
time
Это
заняло
так
много
времени,
It
happens
slowly
Это
происходит
медленно.
It's
getting
complicated
Все
становится
так
сложно,
And
my
hands
are
shaking
И
мои
руки
дрожат.
And
I
wanna
run
for
miles
and
miles
И
я
хочу
бежать
милями
и
милями,
But
not
this
time
Но
не
в
этот
раз.
Not
this
time
Не
в
этот
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donna-marie Onions
Attention! Feel free to leave feedback.