Lyrics and translation Donna Summer - Bad Girls (Single Version / Edited)
Bad
girls
Плохие
девчонки!
Talking
about
the
sad
girls
Я
говорю
о
грустных
девушках.
Sad
girls
Грустные
девочки.
Talking
about
bad
girls,
yeah
Говорю
о
плохих
девочках,
да.
See
them
out
on
the
street
at
night,
walkin'
Увидимся
ночью
на
улице,
гуляем.
Picking
up
on
all
kinds
of
strangers
Собираю
всех
незнакомцев.
If
the
price
is
right
Если
цена
права
...
You
can't
score
if
you're
pocket's
tight
Ты
не
можешь
забить,
если
ты
в
кармане,
But
you
want
a
good
time
но
ты
хочешь
хорошо
провести
время.
You
ask
yourself
who
they
are
Ты
спрашиваешь
себя,
кто
они.
Like
everybody
else,
they
come
from
near
and
far
Как
и
все
остальные,
они
приходят
издалека.
Bad
girls
Плохие
девчонки!
Talking
about
the
sad
girls
Я
говорю
о
грустных
девушках.
Sad
girls
Грустные
девочки.
Talking
about
bad
girls,
yeah
Говорю
о
плохих
девочках,
да.
Friday
night,
and
the
strip
is
hot
Вечер
пятницы,
и
стриптиз
жаркий.
Sun's
gone
down,
and
they're
out
to
trot
Солнце
зашло,
и
они
пошли
рысью.
Spirit's
high,
and
legs
look
hot
Дух
высоко,
и
ноги
выглядят
горячими.
Do
you
want
to
get
down?
Ты
хочешь
спуститься?
Now,
don't
you
ask
yourself
who
they
are?
Разве
ты
не
спрашиваешь
себя,
кто
они
такие?
Like
everybody
else,
they
want
to
be
a
star
Как
и
все
остальные,
они
хотят
быть
звездой.
Now,
you
and
me,
we're
both
the
same
Теперь,
ты
и
я,
мы
оба
одинаковые,
But
you
call
yourself
by
different
names
но
ты
называешь
себя
разными
именами.
Now,
your
mama
won't
like
it
when
she
finds
out
Теперь
твоей
маме
не
понравится,
когда
она
узнает.
Girl
is
out
at
night
Девушка
выходит
ночью.
Hey,
mister,
have
you
got
a
dime?
Эй,
мистер,
у
вас
есть
монетка?
Mister,
do
you
want
to
spend
some
time?
Oh,
yeah
Мистер,
вы
хотите
провести
немного
времени?
I
got
what
you
want,
you
got
what
I
need
У
меня
есть
то,
что
ты
хочешь,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно.
I'll
be
your
baby,
come
and
spend
it
on
me
Я
буду
твоей
малышкой,
иди
и
потрать
ее
на
меня.
Hey,
mister
I'll
spend
some
time
with
you
Эй,
мистер,
я
проведу
немного
времени
с
вами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DONNA SUMMER, EDDIE HOKENSON, BRUCE SUDANO, JOE ESPOSITO
Attention! Feel free to leave feedback.