Lyrics and translation Donna Summer - Black Lady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
bad,
really
mean
Это
было
плохо,
действительно
подло.
She
had
the
kind
of
reputation
to
make
any
woman
scream
У
нее
была
репутация,
способная
заставить
любую
женщину
кричать.
Late
one
night,
when
it
wasn′t
right
Однажды
поздно
ночью,
когда
все
пошло
не
так,
как
надо.
And
he
made
a
catch
and
he
met
his
match
И
он
поймал,
и
он
встретил
свою
пару.
Black
lady,
black
lady
Черная
леди,
Черная
леди
She
was
mean,
really
bad
Она
была
плохой,
очень
плохой.
She
was
slender
as
a
cat
at
night,
she
made
the
men
go
mad
Она
была
стройна,
как
кошка
ночью,
она
сводила
мужчин
с
ума.
Well
her
eyes
were
green
and
her
skin
was
soft
У
нее
были
зеленые
глаза
и
нежная
кожа.
And
the
lady's
heart
was
as
hard
as
rock
И
сердце
Леди
было
твердым,
как
камень.
Black
lady,
oh
black
lady
Черная
леди,
о,
Черная
леди
You
better
beware,
better
beware
Тебе
лучше
остерегаться,
лучше
остерегаться.
Better
beware,
better
beware,
better
beware,
better
beware
Лучше
Берегись,
лучше
Берегись,
лучше
Берегись,
лучше
Берегись
You
better
beware,
you
better
beware,
ware
Тебе
лучше
остерегаться,
тебе
лучше
остерегаться,
Уэр.
Black
lady′s
out
to
get
you
now
Черная
леди
вышла
за
тобой
прямо
сейчас
Better
beware,
better
beware,
better
beware,
better
beware
Лучше
Берегись,
лучше
Берегись,
лучше
Берегись,
лучше
Берегись
Well
he
tried
to
fight
it,
tried
to
win
Что
ж,
он
пытался
бороться
с
этим,
пытался
победить.
But
no
matter
where
the
poor
man
turned,
the
lady
halted
him
Но
куда
бы
бедняга
ни
повернулся,
леди
останавливала
его.
Her
wish
was
his
command,
his
life
in
her
hands
Ее
желание
было
его
приказом,
его
жизнь
в
ее
руках.
And
the
death
was
slow
'cause
she
won't
let
go
И
смерть
была
медленной,
потому
что
она
не
отпускала
меня.
Oh,
black
lady,
that
black
lady
О,
Черная
леди,
эта
черная
леди
She
tried
to
win,
tried
to
buy
Она
пыталась
выиграть,
пыталась
купить.
She
was
all
over
him
′cause
he
played
all
the
cards
just
right
Она
была
рядом
с
ним,
потому
что
он
правильно
разыграл
все
карты.
He
laid
out
his
hand
like
a
winning
man
Он
протянул
руку,
как
победитель.
With
a
smile
so
deep,
she
put
him
into
a
sleep
С
такой
глубокой
улыбкой
она
погрузила
его
в
сон.
And
you
know
she
won
И
ты
знаешь,
что
она
победила.
Oh
black
lady,
black
lady
О,
Черная
леди,
Черная
леди
You
better
beware,
you
better
beware
Тебе
лучше
остерегаться,
тебе
лучше
остерегаться
Ware,
ware,
ware,
ware,
ware,
Посуда,
посуда,
посуда,
посуда,
посуда,
Ware,
ware,
ware,
ware,
ware,
ware
Посуда,
посуда,
посуда,
посуда,
посуда,
посуда
Black
lady,
you
better
beware
Черная
леди,
вам
лучше
остерегаться
Black
lady,
black
lady,
black
lady,
lady
Черная
леди,
Черная
леди,
Черная
леди,
леди
Well
she
tried
to
fight
it,
she
just
tried
to
win
Что
ж,
она
пыталась
бороться
с
этим,
она
просто
пыталась
победить.
Black
lady,
you
better
beware
Черная
леди,
вам
лучше
остерегаться
Better
beware,
better
beware,
better
beware,
better
beware
Лучше
Берегись,
лучше
Берегись,
лучше
Берегись,
лучше
Берегись
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donna Summer, Giorgio De 1 Moroder, Peter Bellotte
Attention! Feel free to leave feedback.