Lyrics and translation Donna Summer - Can't We Just Sit Down (And Talk It Over)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't We Just Sit Down (And Talk It Over)
Разве мы не можем просто сесть (и все обсудить)?
One
and
only
night,
you
don't
have
to
leave
at
all
В
эту
единственную
ночь,
тебе
совсем
не
обязательно
уходить
A
car
rolls
up
outside
on
time,
a
moment
from
your
call
Машина
подъезжает
вовремя,
как
только
ты
позвонил
A
handshake
seems
more
fitting
than
a
kiss
Рукопожатие
кажется
более
уместным,
чем
поцелуй
Such
a
shame
that
you
and
I
should
have
to
end
like
this
Так
жаль,
что
нам
с
тобой
приходится
так
заканчивать
Can't
we
just
sit
down
and
talk
it
over?
Разве
мы
не
можем
просто
сесть
и
все
обсудить?
Surely
you
can
ask
the
better
way
Конечно,
ты
мог
бы
спросить
об
этом
по-хорошему
Strange
that
you're
the
one
so
set
on
leaving
Странно,
что
ты
так
настроен
уйти
And
I'm
the
one
who
said
last
night
that
it
was
all
too
late
А
ведь
это
я
вчера
вечером
сказала,
что
уже
слишком
поздно
Can't
we
just
sit
down
and
talk
it
over?
Разве
мы
не
можем
просто
сесть
и
все
обсудить?
Who
knows
maybe
in
a
little
while
Кто
знает,
может
быть,
через
некоторое
время
We'll
forget
our
pride
and
the
things
we
said
last
night
Мы
забудем
нашу
гордость
и
то,
что
говорили
вчера
вечером
And
maybe
you
and
I
can
talk
it
out
И,
может
быть,
мы
с
тобой
сможем
все
выяснить
Tonight
stay
somewhere
warm,
they
say
it's
gonna
freeze
Сегодня
останься
где-нибудь
в
тепле,
говорят,
будет
мороз
You
may
not
find
a
place
at
all,
so
be
sure
and
take
your
keys
Ты
можешь
вообще
не
найти
места,
так
что
обязательно
возьми
ключи
I
can
almost
taste
the
silence
now
Я
уже
почти
чувствую
тишину
Does
it
really
matter
still
who
was
wrong,
who
let
who
down?
Разве
еще
важно,
кто
был
неправ,
кто
кого
подвел?
Oh
can't
we
just
sit
down
and
talk
it
over?
О,
разве
мы
не
можем
просто
сесть
и
все
обсудить?
Who
knows
maybe
in
a
little
while
Кто
знает,
может
быть,
через
некоторое
время
We'll
forget
our
pride,
and
the
things
we
said
last
night
Мы
забудем
нашу
гордость
и
то,
что
говорили
вчера
вечером
And
maybe
you
and
I
can
talk
it
out
И,
может
быть,
мы
с
тобой
сможем
все
выяснить
Hold
on,
hold
on,
surely
you
and
I
can
talk
it
out
Подожди,
подожди,
конечно,
мы
с
тобой
сможем
все
выяснить
Hold
on,
hold
on,
surely
you
and
I
can
make
it
right
Подожди,
подожди,
конечно,
мы
с
тобой
сможем
все
исправить
Hold
on,
oh
hold
on,
yeah,
can't
we
just
sit
down
and
talk
it
over?
Подожди,
о,
подожди,
да,
разве
мы
не
можем
просто
сесть
и
все
обсудить?
Hold
on,
hold
on,
yeah,
hold
on
Подожди,
подожди,
да,
подожди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): INSTONE ANTHONY GORDON
Attention! Feel free to leave feedback.