Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave Me Alone - Ladies on Mars "Independence" Remix
Оставь Меня В Покое - Ladies on Mars "Independence" Remix
Say
you
dominate
Говоришь,
ты
доминируешь
Say
you
dominate,
you
can
never
wait
Говоришь,
ты
доминируешь,
ты
никогда
не
можешь
подождать,
To
listen
to
the
things
that
I
have
got
to
say
Чтобы
выслушать
то,
что
я
хочу
сказать
You're
amorous,
polygamous
Ты
влюбчивый,
полигамный
And
that's
okay
as
long
as
I
don't
start
to
play
И
это
нормально,
пока
я
не
начинаю
играть
Say
nothing
good,
you
know
you
should
Ничего
хорошего
не
говоришь,
хотя
знаешь,
что
должен
Paradise
is
built
inside
an
hourglass
Рай
построен
внутри
песочных
часов
I'm
feminine,
but
that
don't
mean
Я
женственна,
но
это
не
значит,
That
I
would
want
to
travel
second
class
Что
я
хотела
бы
путешествовать
вторым
классом
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
'Cause
I've
got
my
rhythm,
yeah-eh-eh-eh
Потому
что
у
меня
есть
мой
ритм,
да-э-э-э
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
'Cause
I've
got
my
life
Потому
что
у
меня
есть
моя
жизнь
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
'Cause
I've
got
my
rhythm
Потому
что
у
меня
есть
мой
ритм
Just
leave
me
alone
Просто
оставь
меня
в
покое
Just
leave
me
alone
Просто
оставь
меня
в
покое
Leave
me
alone
if
you
want
to
stay
mine
Оставь
меня
в
покое,
если
хочешь
остаться
моим
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Now
I
am
you,
and
you
are
me
Теперь
я
— это
ты,
а
ты
— это
я
The
signs
are
right,
and
it
will
fit
eventually
Знаки
верны,
и
со
временем
все
сложится
It's
hard
to
take,
you'd
better
break
Это
трудно
принять,
тебе
лучше
избавиться
A
habit
that
has
ruled
for
an
eternity
От
привычки,
которая
правила
вечность
It's
your
concern,
you'd
better
learn
Это
твоя
забота,
тебе
лучше
усвоить:
I'll
never
belong
to
you
or
any
other
man
Я
никогда
не
буду
принадлежать
тебе
или
любому
другому
мужчине
Take
what
I
give
and
go
and
live
Бери
то,
что
я
даю,
и
иди
живи
With
someone
else
if
you
don't
understand
С
кем-нибудь
другим,
если
ты
не
понимаешь
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
'Cause
I've
got
my
rhythm,
yeah-eh-eh-eh
Потому
что
у
меня
есть
мой
ритм,
да-э-э-э
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
'Cause
I've
got
my
life
Потому
что
у
меня
есть
моя
жизнь
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
'Cause
I've
got
my
rhythm
Потому
что
у
меня
есть
мой
ритм
Just
leave
me
alone
Просто
оставь
меня
в
покое
Just
leave
me
alone
Просто
оставь
меня
в
покое
Leave
me
alone
if
you
want
to
stay
mine
Оставь
меня
в
покое,
если
хочешь
остаться
моим
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
'Cause
I
got
my
rhythm
Потому
что
у
меня
есть
мой
ритм
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
'Cause
I
got
my
life
Потому
что
у
меня
есть
моя
жизнь
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
('Cause
I've
got
my
rhythm)
just
leave
me
alone
(Потому
что
у
меня
есть
мой
ритм)
просто
оставь
меня
в
покое
You
think
you're
hot
stuff
Ты
думаешь,
ты
крутой
(Just
leave
me
alone)
(Просто
оставь
меня
в
покое)
(You
think
you're
so
cool)
just
leave
me
alone
(Ты
думаешь,
ты
такой
классный)
просто
оставь
меня
в
покое
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
('Cause
I've
got
my
rhythm)
leave
me
alone
if
you
want
to
stay
mine
(Потому
что
у
меня
есть
мой
ритм)
оставь
меня
в
покое,
если
хочешь
остаться
моим
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold Faltermeier, Keith Forsey
Attention! Feel free to leave feedback.