Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Has A Mind Of Its Own
У любви свой разум
Think
about
me
and
you
Подумай
обо
мне
и
о
тебе,
Think
of
all
the
changes
we've
Подумай
обо
всех
изменениях,
через
которые
мы
The
laughter
an
the
tears,
the
Смех
и
слезы,
Years
together
Годы
вместе.
Little
did
we
both
know
Мы
и
не
подозревали,
When
we
fell
we
gave
up
all
control
Что,
влюбившись,
потеряем
контроль.
Though
times
get
hard
Пусть
времена
бывают
тяжелыми,
We're
strong
enough
to
carry
on
Мы
достаточно
сильны,
чтобы
продолжать.
Love
has
a
mind
of
its
own
У
любви
свой
разум,
It
moves
in
its
own
circles
Она
движется
по
своим
орбитам
And
it
roams
where
it
will
roam
И
бродит,
где
ей
вздумается.
Love
has
a
mind
of
its
own
У
любви
свой
разум,
It
holds
our
lives
together
Она
связывает
наши
жизни
воедино,
You're
my
heart,
you're
my
home
Ты
— мое
сердце,
ты
— мой
дом.
(I)
stayed
awake
last
night
Я
не
спала
прошлой
ночью,
Told
myself
that
this
time
we
were
Говорила
себе,
что
на
этот
раз
между
нами
все
That
passion
wasn't
pair,
my
heart
Что
страсть
угасла,
мое
сердце
But
then
in
the
morning
light
Но
потом,
в
утреннем
свете,
The
feeling
cut
me
like
a
knife
Это
чувство
пронзило
меня,
как
нож,
And
then
I
knew
И
тогда
я
поняла,
I
couldn't
walk
away
from
you
Что
не
могу
уйти
от
тебя.
Love
has
a
mind
of
its
own
У
любви
свой
разум,
It
moves
in
its
own
circles
Она
движется
по
своим
орбитам
And
it
roams
where
it
will
roam
И
бродит,
где
ей
вздумается.
Love
has
a
mind
of
its
own
У
любви
свой
разум,
It
holds
our
lives
together
Она
связывает
наши
жизни
воедино,
You're
my
heart,
you're
my
home
Ты
— мое
сердце,
ты
— мой
дом.
We
can
drive
ourselves
so
far
apart
Мы
можем
отдалиться
друг
от
друга
так
далеко,
The
world
gets
in
between
Мир
встает
между
нами,
Before
you
know,
the
distance
grows
И
прежде
чем
мы
осознаем,
расстояние
растет,
Till
never
we
lose
sight
of
the
dream
Пока
мы
не
потеряем
из
виду
нашу
мечту.
But
the
wonder
of
it
all
Но
чудо
в
том,
Is
how
love
will
survive
Как
любовь
выживает,
It
never
fails
to
keep
us
going
Она
всегда
помогает
нам
двигаться
дальше,
It
never
fails
to
keep
us
alive
Она
всегда
помогает
нам
жить.
Love
has
a
mind
of
its
own
У
любви
свой
разум,
It
moves
in
its
own
circles
Она
движется
по
своим
орбитам
And
it
roams
where
it
will
roam
И
бродит,
где
ей
вздумается.
Love
has
a
mind
of
its
own
У
любви
свой
разум,
It
holds
our
lives
together
Она
связывает
наши
жизни
воедино,
You're
my
heart,
you're
my
home
Ты
— мое
сердце,
ты
— мой
дом.
Love
has
a
mind
of
its
own
У
любви
свой
разум,
It
moves
in
its
own
circles
Она
движется
по
своим
орбитам
And
it
roams
where
it
will
roam
И
бродит,
где
ей
вздумается.
Love
has
a
mind
of
its
own
У
любви
свой
разум,
It
holds
our
lives
together
Она
связывает
наши
жизни
воедино,
You're
my
heart,
you're
my
home
Ты
— мое
сердце,
ты
— мой
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Omartian, Bruce Sudano, Donna Summers
Attention! Feel free to leave feedback.