Lyrics and translation Donna Summer - Lucky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scared
and
lonely
Испуганная
и
одинокая,
going
out
for
the
night
вышла
прогуляться
ночью,
shakin'
all
over
вся
дрожу,
and
wishing
I'd
never
и
жалею,
что
вообще
He
pulled
up
in
a
cloud
of
smoke
Он
подъехал
в
облаке
дыма,
so
much
was
said
столько
всего
было
сказано,
but
nobody
spoke
a
word
но
никто
не
произнес
ни
слова.
So
I
took
a
chance
Я
рискнула,
and
he
followed
me
home
и
он
поехал
за
мной.
I
knew
he
wouldn't
beg
Я
знала,
что
он
не
будет
умолять,
so
I
gave
in
without
fighting
поэтому
сдалась
без
борьбы.
Been
so
long
since
I've
been
this
way
Так
давно
со
мной
такого
не
было,
since
I
loved
this
way
так
давно
я
не
любила,
so
I
asked
him
if
he
would
stay
for
a
while
поэтому
я
спросила,
не
хочет
ли
он
остаться
ненадолго.
Lucky
comes
easy
Удача
приходит
легко,
lucky's
not
shy
удача
не
стесняется,
and
if
you're
lucky
и
если
тебе
повезет,
you'll
go
for
a
ride
ты
прокатишься,
We
talked
a
while
Мы
немного
поговорили,
and
he
told
me
nice
и
он
говорил
мне
приятные
вещи,
we
laughed
and
we
cried
and
мы
смеялись
и
плакали,
и
I
knew
that
I
could
love
him
я
поняла,
что
могу
полюбить
его.
he
got
up
to
say
goodbye
Он
встал,
чтобы
попрощаться,
I
said
where
you
going
я
спросила:
"Куда
ты
идешь?"
he
said
that
he
must
leave
Он
сказал,
что
должен
уйти.
Lucky
comes
easy
Удача
приходит
легко,
lucky's
not
shy
удача
не
стесняется,
and
if
you're
lucky
и
если
тебе
повезет,
you'll
go
for
a
ride
ты
прокатишься,
Lucky
comes
easy
Удача
приходит
легко,
lucky's
not
shy
удача
не
стесняется,
and
if
you're
lucky
и
если
тебе
повезет,
you'll
go
for
a
ride
ты
прокатишься,
Lucky
takes
you
out
for
a
ride
Удача
прокатит
тебя,
lucky
takes
you
out
for
a
ride
удача
прокатит
тебя,
Lucky
comes
easy
Удача
приходит
легко,
lucky's
not
shy
удача
не
стесняется,
and
if
you're
lucky
и
если
тебе
повезет,
you'll
go
for
a
ride
ты
прокатишься.
Lucky
come
easy
Удача
приходит
легко,
lucky's
not
shy
удача
не
стесняется,
and
if
you're
lucky
и
если
тебе
повезет,
you'll
go
for
a
ride
ты
прокатишься,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ESPOSITO, SUMMER, MORODER, SUDANA, HOKENSON
Attention! Feel free to leave feedback.