Lyrics and translation Donna Summer - Rumour Has It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
rumour,
there's
a
rumour
Ходят
слухи,
ходят
слухи
Rumour
has
it
Слухи
ходят
Rumour
has
it
all
around
the
town
Слухи
ходят
по
всему
городу
Someone's
looking
for
a
girl
like
me
Кто-то
ищет
девушку,
как
я
Where
can
she
be
found
Где
же
ее
найти?
I
hope
it's
who
I
think
it
is
Надеюсь,
это
тот,
о
ком
я
думаю
I
wonder
if
it's
really
him
Интересно,
правда
ли
это
он?
It's
got
to
be
the
man
I
love
Это
должен
быть
мужчина,
которого
я
люблю
No
one
else
but
him
Никто
другой,
кроме
него
Rumour
has
it
Слухи
ходят
They
say
he's
gonna
make
this
girl
his
everything
Говорят,
он
сделает
эту
девушку
всем
для
себя
He's
gonna
love
her
and
surround
her
Он
будет
любить
ее
и
окружать
With
all
those
beautiful
things
Всем
этим
прекрасным
It
was
the
most
wonderful
moment
in
my
life
I
had
Это
был
самый
прекрасный
момент
в
моей
жизни
My
life
ended
on
that
evening
Моя
жизнь
закончилась
тем
вечером
I
lost
him,
Lord
it
hurt
so
bad
Я
потеряла
тебя,
Боже,
как
это
было
больно
Rumour
has
it
Слухи
ходят
You
never
know
just
what
you've
wont
until
you've
lost
Никогда
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
And
the
object
of
the
game
is
not
to
pay
the
cost
И
цель
игры
- не
платить
цену
Anyone
can
play
the
game,
there
are
no
rules
В
эту
игру
может
играть
каждый,
нет
правил
And
you
never
know
just
what
you've
won
until
you
lose
И
ты
никогда
не
знаешь,
что
выиграл,
пока
не
проиграешь
There's
a
rumour,
there's
a
rumour
Ходят
слухи,
ходят
слухи
Rumour
has
it
Слухи
ходят
There's
a
rumour,
there's
a
rumour
Ходят
слухи,
ходят
слухи
Rumour
has
it,
rumour
has
it
Слухи
ходят,
слухи
ходят
There's
a
rumour,
there's
a
rumour
Ходят
слухи,
ходят
слухи
Such
a
rumour
Такие
слухи
I
know
he's
gonna
find
me
Я
знаю,
ты
найдешь
меня
I
know
this
was
meant
to
be
Я
знаю,
нам
суждено
быть
вместе
Well
you
can
change
a
lot
of
things
in
your
life
Можно
изменить
многое
в
своей
жизни
But
not
your
destiny
Но
не
свою
судьбу
And
when
you
find
the
best
thing
in
life
has
come
to
you
И
когда
ты
находишь
лучшее,
что
может
быть
в
жизни,
Hold
it
in
your
hand
real
tight
or
it
may
slip
through
Крепко
держи
это
в
своих
руках,
иначе
оно
может
ускользнуть
There's
a
rumour,
there's
a
rumour
Ходят
слухи,
ходят
слухи
You
never
know
just
what
you've
won
until
you've
lost
Никогда
не
знаешь,
что
выиграл,
пока
не
проиграешь
And
the
object
of
the
game
is
not
to
pay
the
cost
И
цель
игры
- не
платить
цену
Anyone
can
play
the
game,
there
are
no
rules
В
эту
игру
может
играть
каждый,
нет
правил
And
you
never
know
just
what
you've
won
until
you
lose
И
ты
никогда
не
знаешь,
что
выиграл,
пока
не
проиграешь
And
you
never
know
just
what
you've
won
until
you
lose
И
ты
никогда
не
знаешь,
что
выиграл,
пока
не
проиграешь
There's
a
rumour,
there's
a
rumour
Ходят
слухи,
ходят
слухи
Rumour
has
it
Слухи
ходят
There's
a
rumour,
there's
a
rumour
Ходят
слухи,
ходят
слухи
Rumour
has
it,
rumour
has
it
Слухи
ходят,
слухи
ходят
There's
a
rumour,
there's
a
rumour
Ходят
слухи,
ходят
слухи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SUMMER, BELLOTTE, MORODER
Attention! Feel free to leave feedback.