Lyrics and translation Donna Summer - Sentimental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentimental
Сентиментальная
We
showed
how
much
we
cared
Мы
показали,
как
сильно
мы
заботимся
друг
о
друге,
But
sadness
filled
the
air
Но
в
воздухе
витала
грусть.
How
it
made
us
cry
Как
же
это
заставило
меня
плакать,
As
we
waved
goodbye
Когда
мы
прощались.
Then
you
left
me
standing
there
Потом
ты
оставил
меня
стоять
там
одну.
I
came
home
on
my
own
Я
вернулась
домой
одна
And
watched
a
movie
show
И
посмотрела
фильм,
And
the
saddest
part
И
самая
грустная
часть
Really
broke
my
heart
Разбила
мне
сердце,
As
it
made
me
miss
you
so
Потому
что
я
так
скучала
по
тебе.
I
get
so
sentimental
Я
становлюсь
такой
сентиментальной,
Can′t
control
the
beat
of
my
heart
Не
могу
контролировать
биение
своего
сердца.
I
get
so
sentimental
Я
становлюсь
такой
сентиментальной,
Sentimental
when
we're
apart
Сентиментальной,
когда
мы
в
разлуке.
I
tried
to
let
you
know
Я
пыталась
дать
тебе
знать,
How
it
hurts
to
see
you
go
Как
больно
видеть,
как
ты
уходишь,
And
how
I
want
you
near
И
как
я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
Every
time
I
hear
Каждый
раз,
когда
я
слышу
Our
love
song
on
the
radio
Нашу
песню
о
любви
по
радио.
I
get
so
sentimental
Я
становлюсь
такой
сентиментальной,
Can′t
control
the
beat
of
my
heart
Не
могу
контролировать
биение
своего
сердца.
I
get
so
sentimental
Я
становлюсь
такой
сентиментальной,
Sentimental
when
we're
apart
Сентиментальной,
когда
мы
в
разлуке.
Can't
control
the
beat
of
my
heart
Не
могу
контролировать
биение
своего
сердца.
I
get
so
sentimental
Я
становлюсь
такой
сентиментальной,
Sentimental
when
we′re
apart
Сентиментальной,
когда
мы
в
разлуке.
How
you
made
me
cry
Как
ты
заставил
меня
плакать,
When
we
waved
good
bye
Когда
мы
прощались,
As
it
made
me
miss
you
so
Ведь
я
так
скучала
по
тебе.
I
get
so
sentimental
Я
становлюсь
такой
сентиментальной,
Can′t
control
the
beat
of
my
heart
Не
могу
контролировать
биение
своего
сердца.
I
get
so
sentimental
Я
становлюсь
такой
сентиментальной,
Sentimental
when
we're
apart
Сентиментальной,
когда
мы
в
разлуке.
I
get
so
sentimental
Я
становлюсь
такой
сентиментальной.
I
get
so
sentimental
Я
становлюсь
такой
сентиментальной,
Sentimental
when
we′re
apart
Сентиментальной,
когда
мы
в
разлуке.
I
get
so
sentimental
Я
становлюсь
такой
сентиментальной,
Can't
control
the
beat
of
my
heart
Не
могу
контролировать
биение
своего
сердца.
I
get
so
sentimental
Я
становлюсь
такой
сентиментальной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donna A Summer, Michael Stock, Pete Waterman, Matthew James Aitken
Attention! Feel free to leave feedback.