Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late
night
flight,
L.A.X.,
Полёт
поздней
ночью,
аэропорт
Лос-Анджелеса
Limousine
and
you're
all
set
Лимузин
и
у
тебя
всё
готово
For
sunset,
for
sunset
Для
заката
солнца,
для
заката
солнца
Riot
house
a
penthouse
suite
Бунтарский
дом,
пентхауз
The
street's
alive
below
your
feet
Улица
оживает
под
твоими
ногами
On
sunset,
on
sunset
На
закате
солнца,
на
закате
солнца
Rainbow
girl,
whiskey
man
Девушка
радуги,
виски
мужчина
Spotting
every
star
they
can
Они
могут
заметить
каждую
звезду
On
sunset,
on
sunset
На
закате
солнца,
на
закате
солнца
Rock
an'
roll
every
night
Рок-н-ролл
каждую
ночь
Underneath
them
neon
signs
Под
ними
неоновые
вывески
On
sunset,
on
sunset
На
закате
солнца,
на
закате
солнца
Sunset
people,
doin'
it
right
- night
after
night
Люди
заката
делают
это
правильно
- ночь
за
ночью
Sunset
people,
night
after
night
- doin'
it
right
Люди
заката,
ночь
за
ночью
- делают
это
правильно
Sunset
people,
doin'
it
right
- night
after
night
Люди
заката
делают
это
правильно
- ночь
за
ночью
Sunset
people,
doin'
it
right
- night
after
night
Люди
заката
делают
это
правильно
- ночь
за
ночью
Holdin'
on
to
the
last
breath
of
life
Держась
до
последнего
дыхания
жизни
On
sunset,
on
sunset
На
закате
солнца,
на
закате
солнца
Smooth
haired
guys
thumbing
rides
Парни
с
приглаженными
волосами
вызывают
машины
Linin'
up
from
side
to
side
Выстроились
в
ряд
по
обеим
сторонам
On
sunset,
on
sunset
На
закате
солнца,
на
закате
солнца
In
between
pretty
girls
Посредине
симпатичные
девушки
Still
sixteen
but
know
the
world
Все
ещё
шестнадцать
лет,
но
они
знают
мир
On
sunset,
on
sunset
На
закате
солнца,
на
закате
солнца
Foreign
cars
full
of
stars
Иностранные
машины
полны
звёзд
Tinted
glass
to
hide
the
scars
Затемнённые
стекла,
чтобы
скрыть
шрамы
From
sunset,
from
sunset
От
заката
солнца,
от
заката
солнца
Billboard
signs
on
the
strip
Рекламные
щиты
на
полосе
Glamorize
the
latest
hits
Восхваляют
последние
хиты
On
sunset,
on
sunset
На
закате
солнца,
на
закате
солнца
Sunset
people,
doin'
it
right
- night
after
night
Люди
заката
делают
это
правильно
- ночь
за
ночью
Sunset
people,
night
after
night
- doin'
it
right
Люди
заката,
ночь
за
ночью
- делают
это
правильно
Sunset
people,
doin'
it
right
- night
after
night
Люди
заката
делают
это
правильно
- ночь
за
ночью
Sunset
people,
doin'
it
right
- night
after
night
Люди
заката
делают
это
правильно
- ночь
за
ночью
Holdin'
on
to
the
last
breath
of
life
Держась
до
последнего
дыхания
жизни
On
sunset,
on
sunset
На
закате
солнца,
на
закате
солнца
Friday
night
the
weekend
crowd
Ночь
пятницы,
толпа
выходных
дней
Moves
on
in
to
get
on
down
Продвигается
вперёд
чтобы
попасть
On
sunset,
on
sunset
На
закате
солнца,
на
закате
солнца
Life
is
hot
life
is
fast
Жизнь
горяча,
жизнь
быстра
People
try
to
make
it
last
Люди
пытаются
продлить
это
On
sunset,
on
sunset
На
закате
солнца,
на
закате
солнца
Sunset
people,
doin'
it
right
- night
after
night
Люди
заката
делают
это
правильно
- ночь
за
ночью
Sunset
people,
night
after
night
- doin'
it
right
Люди
заката,
ночь
за
ночью
- делают
это
правильно
Sunset
people,
doin'
it
right
- night
after
night
Люди
заката
делают
это
правильно
- ночь
за
ночью
Sunset
people,
night
after
night
- doin'
it
right
Люди
заката,
ночь
за
ночью
- делают
это
правильно
Sunset
people,
doin'
it
right
- night
after
night
Люди
заката
делают
это
правильно
- ночь
за
ночью
Sunset
people,
night
after
night
- doin'
it
right
Люди
заката,
ночь
за
ночью
- делают
это
правильно
Sunset
people,
doin'
it
right
- night
after
night
Люди
заката
делают
это
правильно
- ночь
за
ночью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KEITH FORSEY, HAROLD FALTERMEYER, PETER BELLOTTE
Attention! Feel free to leave feedback.