Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Will Always Be a You
Там всегда будешь ты
Like
the
stars
that
shine
above
Как
звезды,
что
ярко
сияют
ввысь
In
a
warm
and
wind
tossed
love
В
любви,
что
согревает
и
словно
вихрь
Just
like
tears
that
fall
forever
Как
слезы,
которые
падают
вечно
Like
the
raven
and
the
dove
Как
ворон
и
голубь,
друг
к
другу
стремятся
Looking
for
a
perfect
love
В
поисках
любви,
что
сердцу
мечтается
After
rainy,
stormy
weather
После
дождливой,
бурной
погоды
I
am
yours
and
you
are
mine
Я
твоя,
а
ты
мой
навеки,
так
надо
Till
the
stars
fall
from
my
eyes
Пока
со
звезд
не
упадут
мои
глаза
There
will
always
be
a
you
Там
всегда
будешь
ты
A
ship
sailing
without
end
Корабль,
плывущий
в
бесконечность
пути
A
lost,
tired,
worn
down
friend
Друг,
потерянный,
уставший,
прекрасный,
An
old
broken
run
down
shoe
Старый,
сломанный,
истерзанный
ботинок
I
keep
running
back
for
more,
Я
постоянно
возвращаюсь
вновь
и
вновь,
At
least
you
thought
I
would
be
sure
Хотя
ты
подумал,
что
я
уйду,
не
будь
мне
гость
But
I
gave
up,
I
broke
it's
true
Но
я
сдалась,
это
правда,
безусловно,
Still
there
will
always
be
a
you
Все
равно
там
всегда
будешь
ты
со
мной
Don't
ask
me
how
Не
спрашивай
меня,
как
же
так
получилось,
I
tried
so
long
Я
так
долго
старалась,
страдала
и
крутилась
And
in
my
heart
I
know
И
в
сердце
моем
я
знаю
наверняка,
I
will
never
go
away
Что
никогда,
слышишь,
не
брошу
я
тебя
If
you
wanted
me
to
stay
Если
ты
хотел
бы,
чтобы
я
рядом
была,
Well
in
a
million
years
Ну,
за
миллион
лет
я
от
тебя
не
уйду
одна,
I
wouldn't
go
Не
вспыхнет
во
мне
огонь
любви
и
страсти
Cause
I
love
you
so
Потому
что
люблю
я
тебя
так
сильно,
слушай,
Yes
I
do
Да,
люблю
я
тебя
всем
сердцем
своим
I
love
you
so
Люблю
я
тебя!
И
это
правда,
и
не
ложь
I
could
never
leave
you
Я
никогда
не
смогу
тебя
покинуть,
Бог
послал
There
will
always
be
a
you
Там
всегда
будешь
ты
A
ship
sailing
without
end
Корабль,
плывущий
в
бесконечность
пути
A
lost,
tired,
worn
down
friend
Друг,
потерянный,
уставший,
прекрасный,
An
old
broken
run
down
shoe
Старый,
сломанный,
истерзанный
ботинок,
I
keep
running
back
for
more,
Я
постоянно
возвращаюсь
вновь
и
вновь,
At
least
you
thought
I
would
be
sure
Хотя
ты
подумал,
что
я
уйду,
не
прощай,
But
I
gave
up,
I
broke
it's
true
Но
я
сдалась,
это
правда,
да,
безусловно,
Still
there
will
always
be
a
you
Все
равно
там
всегда
будешь
ты,
поверь,
I
am
yours
and
you
are
mine
Я
твоя,
а
ты
мой
навеки,
поскорей
Till
the
stars
fall
from
my
eyes
Пока
со
звезд
не
упадут
мои
глаза
There
will
always
be
a
you
Там
всегда
будешь
ты
со
мною
I
will
never
go
away
Я
никогда
не
уйду
от
тебя,
мой
дорогой,
If
you
wanted
me
to
stay
Если
хочешь
ты,
чтоб
я
рядом
оставалась
Well
in
a
million
years
Столько
лет
не
пройдет,
точно
говорю,
I
wouldn't
go
И
я
точно
не
уйду
от
тебя
никуда.
Cause
I
love
you
so
Потому
люблю
так
сильно,
слушай
меня,
Yes
I
do
Да,
люблю
я
тебя
всем
сердцем
своим
I
love
you
so
Люблю
я
тебя,
дай
мне
надежду,
I
could
never
leave
you
Я
никогда
не
смогу
тебя
от
себя
отпустить,
Don't
go
away
Не
уходи,
прошу,
остановись!
Can't
go
away
Не
уйдушенька
There
will
always
be
a
you
Там
всегда
будешь
ты!
At
night
I
cry
Ночью
я
плачу
Can't
find
a
reason
Не
могу
найти
я
причины,
I'm
left
alone
Я
осталась
одна
Can't
seem
to
understand
Не
понимаю,
что
тут
понимать,
At
night
I
cry
Ночью
я
плачу
Can't
find
a
reason
Не
могу
найти
я
причины
I'm
left
alone
Я
осталась
одна,
Can't
seem
to
understand
Не
почему,
пора
понять
уже,
There
will
always
be
a
you
Там
всегда
будешь
ты
There
will
always
be
a
you
Там
всегда
будешь
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DONNA SUMMER
Attention! Feel free to leave feedback.