Lyrics and translation Donna Taggart - Grace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
we
gather
in
the
chapel
here
in
old
Kilmainham
jail.
Пока
мы
собрались
в
часовне
здесь,
в
старой
тюрьме
Килмэнхэм,
I
think
about
these
past
few
weeks,
Я
думаю
об
этих
последних
неделях,
Oh
will
they
say
we've
failed?
О,
скажут
ли
они,
что
мы
потерпели
неудачу?
From
our
school
days
they
have
told
us
we
must
yearn
for
liberty.
Со
школьных
дней
нам
твердили,
что
мы
должны
жаждать
свободы.
Yet
all
i
want
in
this
dark
place,
Но
все,
чего
я
хочу
в
этом
темном
месте,
Is
to
have
you
here
with
me.
Это
чтобы
ты
был
здесь,
со
мной.
Oh
Grace
just
hold
me
in
your
arms
and
let
this
moment
linger.
О,
милый,
просто
держи
меня
в
своих
объятиях,
позволи
этому
мгновению
продлиться.
They'll
take
me
out
at
dawn
and
i
will
die.
With
all
my
love
i
place
this
wedding
ring
upon
your
finger.
Они
заберут
меня
на
рассвете,
и
я
умру.
Со
всей
своей
любовью
я
надеваю
это
обручальное
кольцо
тебе
на
палец.
There
won't
be
time
to
share
our
love
for
we
must
say
goodbye.
У
нас
не
будет
времени
разделить
нашу
любовь,
нам
нужно
попрощаться.
Now
i
know
it's
hard
for
you
my
love
to
ever
understand.
Знаю,
тебе
тяжело,
любимый,
когда-либо
понять.
The
love
i
shared
for
these
brave
men,
Любовь,
которую
я
испытывала
к
этим
храбрым
людям,
The
love
for
my
dear
land.
Любовь
к
моей
дорогой
земле.
But
wen
glory
called
me
to
his
side,
down
in
the
GPO.
Но
когда
слава
позвала
меня
на
свою
сторону,
туда,
в
Главпочтамт,
I
had
to
leave
my
own
sick
bed,
Мне
пришлось
покинуть
свое
ложе
болезни,
To
him
i
had
to
go.
Мне
пришлось
идти
к
нему.
Oh
Grace
just
hold
me
in
your
arms
and
let
this
moment
linger.
О,
милый,
просто
держи
меня
в
своих
объятиях,
позволи
этому
мгновению
продлиться.
They'll
take
me
out
at
dawn
and
i
will
die.
Они
заберут
меня
на
рассвете,
и
я
умру.
With
all
my
love
i
place
this
wedding
ring
upon
your
finger.
Со
всей
своей
любовью
я
надеваю
это
обручальное
кольцо
тебе
на
палец.
There
won't
be
time
to
share
our
love
for
we
must
say
goodbye.
У
нас
не
будет
времени
разделить
нашу
любовь,
нам
нужно
попрощаться.
Now
as
the
dawn
is
breaking,
Сейчас,
когда
занимается
рассвет,
My
heart
is
breaking
too.
Мое
сердце
тоже
разрывается.
On
this
May
morn
as
i
walk
out,
В
это
майское
утро,
когда
я
выйду,
My
thoughts
will
be
of
you.
Мои
мысли
будут
о
тебе.
And
i'll
write
some
words
upon
the
wall
so
everyone
will
know.
И
я
напишу
несколько
слов
на
стене,
чтобы
все
знали.
I
loved
so
much
that
i
could
see
his
blood
upon
the
rose.
Я
любила
так
сильно,
что
могла
видеть
его
кровь
на
розе.
Oh
Grace
just
hold
me
in
your
arms
and
let
this
moment
linger.
О,
милый,
просто
держи
меня
в
своих
объятиях,
позволи
этому
мгновению
продлиться.
They'll
take
me
out
at
dawn
and
i
will
die.
Они
заберут
меня
на
рассвете,
и
я
умру.
With
all
my
love
i
place
this
wedding
ring
upon
your
finger.
Со
всей
своей
любовью
я
надеваю
это
обручальное
кольцо
тебе
на
палец.
There
won't
be
time
to
share
our
love
for
we
must
say
goodbye.
У
нас
не
будет
времени
разделить
нашу
любовь,
нам
нужно
попрощаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Webbe, Matthew Prime, Timothy Daniel Woodcock
Attention! Feel free to leave feedback.