Donna Taggart - Song for Ireland - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Donna Taggart - Song for Ireland




Song for Ireland
Песня об Ирландии
Walking all the day near tall towers where falcons build their nests.
Весь день бродила я у высоких башен, где соколы вьют свои гнезда.
Silver winged they fly, they know the call of freedom in their breasts.
С серебристыми крыльями они летают, они знают зов свободы в своих сердцах.
Soar black head against the sky, between the rocks that run down to the sea.
Парят над Черной горой, между скал, что спускаются к морю.
Living on your western shore, saw summer sunsets, asked for more.
Живя на твоем западном берегу, я видела летние закаты, и мне хотелось большего.
I stood by your atlantic sea and sang a song for ireland.
Я стояла у твоего Атлантического океана и пела песню об Ирландии.
Talking all the day with true friends, who try to make you stay.
Целый день болтала с верными друзьями, которые пытались меня удержать.
Telling jokes and news, singing songs to pass the night away.
Травить байки, петь песни, коротать ночи.
Watched the Galway salmon run like silver dancing darting in the sun.
Наблюдала, как лосось идет на нерест в Голуэе, будто серебро танцует и сверкает на солнце.
Living on your western shore, saw summer sunsets, asked for more.
Живя на твоем западном берегу, я видела летние закаты, и мне хотелось большего.
I stood by your atlantic sea and sang a song for ireland.
Я стояла у твоего Атлантического океана и пела песню об Ирландии.
Drinking all the day on old pubs where fiddlers love to play.
Целый день пила в старых пабах, где любят играть скрипачи.
Someone touched the bow, he played a reel, it seemed so fine and gay.
Кто-то коснулся смычка, он играл рил, и это казалось таким прекрасным и веселым.
Stood on Dingle beach and cast, in wild foam we found atlantic bass.
Стояли на пляже Дингла, закидывали удочки, в дикой пене мы нашли атлантического окуня.
Living on your western shore, saw summer sunsets, asked for more.
Живя на твоем западном берегу, я видела летние закаты, и мне хотелось большего.
I stood by your atlantic sea and sang a song for ireland.
Я стояла у твоего Атлантического океана и пела песню об Ирландии.
Dreaming in the night, i saw a land where no man had to fight.
Видела сон, как будто есть земля, где никому не приходится воевать.
Waking in your dawn, i saw you crying in the morning light.
Просыпаясь на твоем рассвете, я видела, как ты плачешь в утреннем свете.
Lying where the falcons fly, they twist and turn all in you e'er blue sky.
Лежа там, где летают соколы, они кружатся и парят в твоем вечно голубом небе.
Living on your western shore, saw summer sunsets, asked for more.
Живя на твоем западном берегу, я видела летние закаты, и мне хотелось большего.
I stood by your atlantic sea and i sang a song for ireland.
Я стояла у твоего Атлантического океана и пела песню об Ирландии.





Writer(s): Phil Colclough


Attention! Feel free to leave feedback.