Donnie McClurkin - My Help (Live) - translation of the lyrics into German

My Help (Live) - Donnie McClurkintranslation in German




My Help (Live)
Meine Hilfe (Live)
I will lift up mine eyes to the hills
Ich werde meine Augen erheben zu den Bergen
From whence cometh my help
Von wo kommt meine Hilfe
My help cometh from the Lord
Meine Hilfe kommt vom Herrn
The Lord which made Heaven and Earth
Dem Herrn, der Himmel und Erde gemacht hat
He said He would not suffer Thy foot
Er hat gesagt, Er wird nicht zulassen, dass dein Fuß
Thy foot to be moved;
Dein Fuß wankt;
The Lord that keepeth Thee
Der Herr, der dich behütet
He will not slumber nor sleep
Er schlummert nicht noch schläft Er
For the Lord is Thy keeper
Denn der Herr ist dein Hüter
The Lord is Thy shade
Der Herr ist dein Schatten
Upon Thy right hand
Zu deiner Rechten
Upon Thy right hand
Zu deiner Rechten
The sun shall not smite Thee by day
Die Sonne wird dich bei Tag nicht versengen
Nor the moon by night
Noch der Mond bei Nacht
He shall preserve Thy soul
Er wird deine Seele bewahren
Even forever more
Ja, für immer und ewig
My help, my help, my help
Meine Hilfe, meine Hilfe, meine Hilfe
All of my help cometh from the Lord
Alle meine Hilfe kommt vom Herrn
I will lift up mine eyes to the hills
Ich werde meine Augen erheben zu den Bergen
From whence cometh my help
Von wo kommt meine Hilfe
My help cometh from the Lord
Meine Hilfe kommt vom Herrn
The Lord which made Heaven and Earth
Dem Herrn, der Himmel und Erde gemacht hat
He said He would not suffer Thy foot
Er hat gesagt, Er wird nicht zulassen, dass dein Fuß
Thy foot to be moved;
Dein Fuß wankt;
The Lord that keepeth Thee
Der Herr, der dich behütet
He will not slumber nor sleep
Er schlummert nicht noch schläft Er
For the Lord is Thy keeper
Denn der Herr ist dein Hüter
The Lord is Thy shade
Der Herr ist dein Schatten
Upon Thy right hand
Zu deiner Rechten
Upon Thy right hand
Zu deiner Rechten
No, the sun shall not smite Thee by day
Nein, die Sonne wird dich bei Tag nicht versengen
Nor the moon by night
Noch der Mond bei Nacht
He shall preserve Thy soul
Er wird deine Seele bewahren
Even forever more
Ja, für immer und ewig
My help, my help, my help
Meine Hilfe, meine Hilfe, meine Hilfe
All of my help cometh from the Lord
Alle meine Hilfe kommt vom Herrn
My help, my help, my help
Meine Hilfe, meine Hilfe, meine Hilfe
All of my help cometh from the Lord
Alle meine Hilfe kommt vom Herrn
My help, my help, my help
Meine Hilfe, meine Hilfe, meine Hilfe
All of my help cometh from the Lord
Alle meine Hilfe kommt vom Herrn
(AD-LIB)
(IMPROVISATION)
All of my help cometh from the Lord
Alle meine Hilfe kommt vom Herrn
All of my help cometh from the Lord
Alle meine Hilfe kommt vom Herrn
(AD-LIB)
(IMPROVISATION)
My help, my help, my help
Meine Hilfe, meine Hilfe, meine Hilfe
All of my help cometh from the Lord
Alle meine Hilfe kommt vom Herrn
My help, my help, but I need healing, my help
Meine Hilfe, meine Hilfe, doch ich brauche Heilung, meine Hilfe
All of my help cometh from, ooh, it comes from the Lord
Alle meine Hilfe kommt von, ooh, sie kommt vom Herrn
All of my help cometh from the Lord
Alle meine Hilfe kommt vom Herrn
(AD-LIB)
(IMPROVISATION)
For the Lord is Thy keeper
Denn der Herr ist dein Hüter
The Lord is Thy shade
Der Herr ist dein Schatten
Upon Thy right hand
Zu deiner Rechten
Upon Thy right hand
Zu deiner Rechten
No, the sun shall not smite Thee by day
Nein, die Sonne wird dich bei Tag nicht versengen
Nor the moon by night
Noch der Mond bei Nacht
He shall preserve Thy soul
Er wird deine Seele bewahren
Even forever more
Ja, für immer und ewig
My help, my help, my help
Meine Hilfe, meine Hilfe, meine Hilfe
All of my help, it cometh from, it comes from the Lord
Alle meine Hilfe, sie kommt von, sie kommt vom Herrn
My help, my help, my help, my help, my help
Meine Hilfe, meine Hilfe, meine Hilfe, meine Hilfe, meine Hilfe
All of my help cometh from the Lord
Alle meine Hilfe kommt vom Herrn





Writer(s): Jackie Gouche-farris


Attention! Feel free to leave feedback.