Donnis - Gimme (instrumental) - translation of the lyrics into German

Gimme (instrumental) - Donnistranslation in German




Gimme (instrumental)
Gimme (Instrumental)
Come on boy, gimmie what you got, gimmie what you
Komm schon, Junge, gib mir, was du hast, gib mir, was du
Gimmie what you
Gib mir, was du
Come on boy, gimmie what you got, gimmie what you
Komm schon, Junge, gib mir, was du hast, gib mir, was du
Gimmie what you
Gib mir, was du
Come on boy, gimmie what you got, gimmie what you
Komm schon, Junge, gib mir, was du hast, gib mir, was du
Gimmie what you
Gib mir, was du
Come on boy, gimmie what you got, gimmie what you
Komm schon, Junge, gib mir, was du hast, gib mir, was du
Gimmie what you
Gib mir, was du
Hey, listen!
Hey, hör zu!
Come through and let a nigga put it down for you
Komm vorbei und lass es mich für dich klarmachen, Süße
Ever had a nigga send from out of town for you
Hat jemals ein Typ dich von außerhalb der Stadt einfliegen lassen?
Signs in that baggage claim, that read yo name
Schilder an der Gepäckausgabe, auf denen dein Name steht
Just go with them in that lincoln car
Fahr einfach mit ihnen in diesem Lincoln
Make sure they know who bitch you are...
Stell sicher, dass sie wissen, wessen Mädchen du bist...
When they drop you off at this 5 star
Wenn sie dich an diesem 5-Sterne-Hotel absetzen
But it's general, in general I'm saying no
Aber im Allgemeinen, generell sage ich nein
5 days, 4 nights, niggas ain't living that sort of life
5 Tage, 4 Nächte, so ein Leben führen wir Kerle nicht
Room service better get the order right
Der Zimmerservice sollte die Bestellung besser richtig machen
Nothing like summer time Florida nights
Nichts geht über Sommernächte in Florida
I live for live, so we do it bigger than last time
Ich lebe für das Leben, also machen wir es größer als beim letzten Mal
Doing it like it's our last time
Wir machen es so, als wäre es unser letztes Mal
Bottle poppin our past time
Flaschen knallen lassen ist unser Zeitvertreib
And it's past time for us to make it sexy
Und es ist höchste Zeit, dass wir es sexy machen
Though I know you in that dress
Obwohl ich dich in diesem Kleid kenne
You know I'd rather see you naked singing
Du weißt, ich würde dich lieber nackt singen sehen
Come on boy, gimmie what you got, gimmie what you
Komm schon, Junge, gib mir, was du hast, gib mir, was du
Gimmie what you
Gib mir, was du
Come on boy, gimmie what you got, gimmie what you
Komm schon, Junge, gib mir, was du hast, gib mir, was du
Gimmie what you
Gib mir, was du
Come on boy, gimmie what you got, gimmie what you
Komm schon, Junge, gib mir, was du hast, gib mir, was du
Gimmie what you
Gib mir, was du
Come on boy, gimmie what you got, gimmie what you
Komm schon, Junge, gib mir, was du hast, gib mir, was du
Gimmie what you
Gib mir, was du
How you want it, on some new House of Balloons shit
Wie willst du es, auf so 'nem neuen "House of Balloons"-Ding?
Or just quite cause the music continues to be so useless
Oder einfach leise, weil die Musik weiterhin so nutzlos ist
They can hear you loud and clear, ten four, ten four
Sie können dich laut und deutlich hören, zehn vier, zehn vier
Flight at 6 but Its already missed, cause I need an hour
Flug um 6, aber der ist schon verpasst, denn ich brauche eine Stunde
And you gone need a shower
Und du wirst eine Dusche brauchen
Cause you gotta check in, and your bags over weight
Denn du musst einchecken, und deine Taschen sind zu schwer
Spend another hour with the TSA
Verbringe eine weitere Stunde mit der TSA
Cause your lost i.d. never got turned in
Weil dein verlorener Ausweis nie abgegeben wurde
I feel like you gave it to one of your girlfriends
Ich habe das Gefühl, du hast ihn einer deiner Freundinnen gegeben
Right, cool I knew that, it's only right you do that
Richtig, cool, das wusste ich, es ist nur richtig, dass du das tust
Cause that molly got you zooted
Weil dich das Molly so high gemacht hat
And now just wanna do it
Und jetzt willst du es einfach tun
Till yo next flight out to Houston or maybe you should stay here
Bis zu deinem nächsten Flug nach Houston, oder vielleicht solltest du hier bleiben
Exchanging sexual favors 'till you're waking up the neighbors!
Sexuelle Gefälligkeiten austauschen, bis du die Nachbarn aufweckst!
Singing
Singen
Come on boy, gimmie what you got, gimmie what you
Komm schon, Junge, gib mir, was du hast, gib mir, was du
Gimmie what you
Gib mir, was du
Come on boy, gimmie what you got, gimmie what you
Komm schon, Junge, gib mir, was du hast, gib mir, was du
Gimmie what you
Gib mir, was du
Come on boy, gimmie what you got, gimmie what you
Komm schon, Junge, gib mir, was du hast, gib mir, was du
Gimmie what you
Gib mir, was du
Come on boy, gimmie what you got, gimmie what you
Komm schon, Junge, gib mir, was du hast, gib mir, was du
Gimmie what you
Gib mir, was du






Attention! Feel free to leave feedback.