Lyrics and translation Donny Hathaway - Little Ghetto Boy (live at the Bitter End NYC 1971)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Ghetto Boy (live at the Bitter End NYC 1971)
Маленький мальчик из гетто (живое выступление в Bitter End, Нью-Йорк, 1971)
Little
ghetto
boy,
playing
in
the
ghetto
street
Маленький
мальчик
из
гетто,
играешь
на
улице
гетто,
Whatcha
gonna
do
when
you
grow
up
Что
ты
будешь
делать,
когда
вырастешь
And
have
to
face
responsibility?
И
столкнешься
с
ответственностью?
Will
you
spend
your
days
and
nights
in
the
pool
room?
Проведешь
ли
ты
свои
дни
и
ночи
в
бильярдной?
Will
you
sell
caps
of
madness
to
the
neighborhood?
Будешь
ли
ты
продавать
дозы
безумия
соседям?
Little
ghetto
boy,
you
already
know
how
proud
life
can
be
Маленький
мальчик
из
гетто,
ты
уже
знаешь,
какой
гордой
может
быть
жизнь,
′Cause
you've
seen
so
much
pain
and
misery
Потому
что
ты
видел
так
много
боли
и
страданий.
Little
ghetto
boy,
your
daddy
was
blown
away
Маленький
мальчик
из
гетто,
твой
отец
был
убит,
He
robbed
that
grocery
store
Он
ограбил
тот
продуктовый
магазин.
Don′t
you
know
that
was
a
sad,
sad
old
day?
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
был
печальный,
печальный
день?
All
your
young
life
you've
seen
such
misery
and
pain
Всю
свою
юную
жизнь
ты
видел
столько
горя
и
боли,
The
world
is
a
cruel
place
to
live
Мир
- жестокое
место
для
жизни,
And
it
ain't
gonna
change
И
это
не
изменится.
You′re
so
young
you′ve
got
so
far
to
go
on
Ты
так
молод,
тебе
так
далеко
идти,
And
don't
think
you′ll
reach
your
goal,
young
man
И
не
думай,
что
достигнешь
своей
цели,
юный
друг.
Little
ghetto
boy
you
are
Маленький
мальчик
из
гетто,
ты...
Little
ghetto
boy
Маленький
мальчик
из
гетто...
When,
when,
when
you
become
a
man
Когда,
когда,
когда
ты
станешь
мужчиной,
You
can
make
things
change,
yeah
Ты
сможешь
изменить
ситуацию,
да,
Yeah,
yeah,
if
you
just
take
the
stand
Да,
да,
если
только
займешь
позицию.
You
gotta
believe
it
yourself
in
all
you
do
Ты
должен
верить
в
себя
во
всем,
что
делаешь,
You've
gotta
fight
to
make
it
better
Ты
должен
бороться,
чтобы
сделать
все
лучше,
Then
you′ll
see
how
others
will
start
believing
to
Тогда
ты
увидишь,
как
другие
начнут
верить
тоже.
Then,
my
son
things
will
start
to
get
better
Тогда,
мой
друг,
все
начнет
налаживаться,
Everything
has
got
to
get
better
Все
должно
наладиться,
Everything
has
got
to
get
better
Все
должно
наладиться,
Everything
has
got
to
get
better
Все
должно
наладиться,
Everything
has
got
to
get
better
Все
должно
наладиться,
Everything
has
got
to
get
better
Все
должно
наладиться,
Everything
has
got
to
get
better
Все
должно
наладиться,
Everything
has
got
to
get
better
Все
должно
наладиться,
Everything
has
got
to
get
better
Все
должно
наладиться,
Everything
has
got
to
get
better
Все
должно
наладиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derouen, Howard
Attention! Feel free to leave feedback.