Lyrics and translation Donny & Marie Osmond - Better Off Blue
Who's
that
knocking
in
the
middle
of
the
night
Кто
это
стучится
посреди
ночи
With
a
hand
full
of
flowers
to
make
it
all
right?
С
рукой,
полной
цветов,
чтобы
все
было
хорошо?
If
you're
thinking
I'll
forgive
you
one
more
time
Если
ты
думаешь,
что
я
прощу
тебя
еще
раз
I
ain't
that
lonely
and
love
ain't
that
blind
Я
не
настолько
одинок,
и
любовь
не
настолько
слепа
I'd
be
better
off
blue
for
a
couple
of
nights
Мне
было
бы
лучше
не
грустить
пару
ночей
Better
blue
now
than
the
rest
of
my
life
Лучше
сейчас
быть
синим,
чем
всю
оставшуюся
жизнь
Better
off
finding
somebody
new
Лучше
найти
кого-нибудь
нового
After
what
you
put
me
through
После
того,
через
что
ты
заставил
меня
пройти
Oh
baby,
I'm
better
off
blue
О,
детка,
мне
лучше
не
грустить.
Wasn't
it
you
who
said
it
was
over?
Разве
не
ты
сказал,
что
все
кончено?
Now
you're
out
there
wanting
back
in
Теперь
ты
там,
желая
вернуться
в
Well,
it's
the
same
old
book
with
a
brand
new
cover
Ну,
это
та
же
самая
старая
книга
с
совершенно
новой
обложкой
I'd
be
crazy
to
read
it
again
Я
был
бы
сумасшедшим,
если
бы
прочитал
это
снова
I'd
be
better
off
blue
for
a
couple
of
nights
Мне
было
бы
лучше
не
грустить
пару
ночей
Better
blue
now
than
the
rest
of
my
life
Лучше
сейчас
быть
синим,
чем
всю
оставшуюся
жизнь
Better
off
finding
somebody
new
Лучше
найти
кого-нибудь
нового
After
what
you
put
me
through
После
того,
через
что
ты
заставил
меня
пройти
Oh
baby,
I'm
better
off
blue
О,
детка,
мне
лучше
не
грустить.
Better
off
blue
as
a
night
in
Cuba
Лучше
быть
синим,
как
ночь
на
Кубе
Blue
as
the
heart
of
a
red
hot
flame
Синий,
как
сердце
раскаленного
докрасна
пламени
Better
than
buying
your
lame
excuses
Это
лучше,
чем
покупать
твои
дурацкие
оправдания
Praying
somehow,
someday
you'll
change
Молясь
так
или
иначе,
когда-нибудь
ты
изменишься
I'd
be
better
off
blue,
better
blue
now
Мне
было
бы
лучше
без
синевы,
лучше
без
синевы
сейчас
I'd
be
better
off
finding
somebody
new
Мне
было
бы
лучше
найти
кого-нибудь
нового
After
what
you
put
me
through
После
того,
через
что
ты
заставил
меня
пройти
Yeah
baby,
I'm
better
off
blue
Да,
детка,
мне
лучше
не
грустить.
Oh,
for
a
couple
of
nights
О,
на
пару
ночей
Better
blue
now
than
the
rest
of
my
life
Лучше
сейчас
быть
синим,
чем
всю
оставшуюся
жизнь
Better
off
finding
somebody
new
Лучше
найти
кого-нибудь
нового
Oh,
after
what
you
put
me
through
О,
после
того,
через
что
ты
заставил
меня
пройти
Oh
baby,
I'm
better
off
blue
О,
детка,
мне
лучше
не
грустить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walt Aldridge, Susan Longacre
Attention! Feel free to leave feedback.