Donny & Marie Osmond - One of These Days - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Donny & Marie Osmond - One of These Days




One of those days that I hope would be
Один из тех дней, на которые я надеюсь.
Just you and me together.
Только ты и я вместе.
One of those days that I've never known.
Один из тех дней, которых я никогда не знал.
So alone together.
Так Одиноки вместе.
How my dreams would all come true (come true)
Как все мои мечты сбудутся (сбудутся)?
If my arms could hold you too (I wanna hold ya).
Если бы мои руки тоже могли обнять тебя хочу обнять тебя).
But the thing that I can't deny (no no no, no no no)
Но то, что я не могу отрицать (нет, нет, нет, нет, нет).
Is with the moment you said (you said) goodbye.
Это с того момента, как ты сказал (Ты сказал) "Прощай".
(I wanna hold ya)
хочу обнять тебя)
(No no no, no no no)
(Нет, нет, нет, нет, нет)
(Don't say goodbye)
(Не говори "прощай")
(Uh, uh, uh, uh).
(УХ, УХ, УХ, УХ).
Where do I stand, darlin'g where do we go (don't go)
Где я стою, дорогая, куда мы идем (не уходи)?
Can't go on this way (no no)
Так больше не может продолжаться (нет, нет).
Forever (forever)
Навсегда (навсегда)
I wait for the day that I hope will be
Я жду того дня, который, как я надеюсь, наступит.
Reality (a reality)
Реальность (a reality)
Together, together
Вместе, вместе ...
Forever, forever (yeah)
Навсегда, навсегда (да)
I hope that someday I can find
Я надеюсь, что когда-нибудь смогу найти ...
(Oh, I hope you do, I hope you do)
(О, я надеюсь, что ты это сделаешь, я надеюсь, что ты это сделаешь)
My special love,
Моя особенная любовь,
The one that's in my mind.
Та, что у меня на уме.
When I see you, yes I can tell
Когда я вижу тебя, да, я могу сказать ...
(Yes believe me I can tell)
(Да, поверь мне, я могу сказать)
I know you well
Я хорошо тебя знаю.
(Yes I know her, yes, I know her well)
(Да, я знаю ее, да, я хорошо ее знаю)
Baby you know when you're here to stay
Детка, ты знаешь, когда ты здесь, чтобы остаться.
I'll put my dreams away
Я уберу свои мечты прочь.
Forever (forever)
Навсегда (навсегда)
But until then please take care of me,
Но до тех пор, пожалуйста, позаботься обо мне.
Be my memory
Будь моей памятью.
Forever, forever
Навсегда, навсегда ...
Together, together (yeah)
Вместе, вместе (да).
I hope that someday I can find
Я надеюсь, что когда-нибудь смогу найти ...
(Oh, I hope you do, I hope you do)
(О, я надеюсь, что ты это сделаешь, я надеюсь, что ты это сделаешь)
My special love,
Моя особенная любовь,
The one that's in my mind.
Та, что у меня в голове.
When I see you,
Когда я вижу тебя,
Yes I can tell
Да, я могу сказать ...
(Yes believe me I can tell)
(Да, поверь мне, я могу сказать)
I know you well
Я хорошо тебя знаю.
(Yes I know her, yes, I know her well)
(Да, я знаю ее, да, я хорошо ее знаю)
(I wanna hold ya)
хочу обнять тебя)
(No no no, no no no)
(Нет, нет, нет, нет, нет)
(Don't say goodbye).
(Не говори "прощай").
(I wanna hold ya)
хочу обнять тебя)
(No no no, no no no)
(Нет, нет, нет, нет, нет)
(Don't say goodbye)
(Не говори "прощай")
(I wanna hold ya)
хочу обнять тебя)
(No no no, no no no)
(Нет, нет, нет, нет, нет)
(Don't say goodbye)
(Не говори "прощай")
(I wanna hold ya)
хочу обнять тебя)
(No no no, no no no)
(Нет, нет, нет, нет, нет)
(Don't say goodbye)
(Не говори "прощай")





Writer(s): Alan Osmond, Merrill Osmond, Wayne Osmond


Attention! Feel free to leave feedback.