Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Out of Love
Ganz ohne Liebe
I′m
lying
alone
with
my
head
on
the
phone
Ich
liege
allein
da,
mein
Kopf
am
Telefon
Thinking
of
you
till
it
hurts
Denke
an
dich,
bis
es
weh
tut
I
know
you're
hurt
too
but
what
else
can
we
do,
Ich
weiß,
du
bist
auch
verletzt,
aber
was
können
wir
sonst
tun,
Tormented
and
torn
apart
Gequält
und
zerrissen
I
wish
I
could
carry
your
smile
in
my
heart
Ich
wünschte,
ich
könnte
dein
Lächeln
in
meinem
Herzen
tragen
For
times
when
my
life
seems
so
low
Für
Zeiten,
wenn
mein
Leben
so
am
Boden
scheint
It
would
make
me
believe
what
tomorrow
could
bring
Es
würde
mich
glauben
lassen,
was
morgen
bringen
könnte
When
today
doesn′t
really
know,
doesn't
really
know
Wenn
heute
es
nicht
wirklich
weiß,
nicht
wirklich
weiß
I'm
all
out
of
love,
I′m
so
lost
without
you
Ich
bin
ganz
ohne
Liebe,
ich
bin
so
verloren
ohne
dich
I
know
you
were
right
believing
for
so
long
Ich
weiß,
du
hattest
Recht,
so
lange
daran
zu
glauben
I′m
all
out
of
love,
what
am
I
without
you?
Ich
bin
ganz
ohne
Liebe,
was
bin
ich
ohne
dich?
I
can't
be
too
late
to
say
that
I
was
so
wrong,
so,
so,
wrong
Ich
kann
nicht
zu
spät
sein
zu
sagen,
dass
ich
so
falsch
lag,
so,
so,
falsch
I
want
you
to
come
back
and
carry
me
home
Ich
will,
dass
du
zurückkommst
und
mich
nach
Hause
trägst
Away
from
these
long,
lonely
nights
Weg
von
diesen
langen,
einsamen
Nächten
I′m
reaching
for
you,
are
you
feeling
it
too
Ich
strecke
mich
nach
dir
aus,
fühlst
du
es
auch?
Please
love
me
or
I'll
be
gone,
I′ll
be
gone...
Bitte
liebe
mich,
oder
ich
werde
fort
sein,
ich
werde
fort
sein...
I'm
all
out
of
love,
I′m
so
lost
without
you
Ich
bin
ganz
ohne
Liebe,
ich
bin
so
verloren
ohne
dich
I
know
you
were
right
believing
for
so
long
Ich
weiß,
du
hattest
Recht,
so
lange
daran
zu
glauben
I'm
all
out
of
love,
what
am
I
without
you
Ich
bin
ganz
ohne
Liebe,
was
bin
ich
ohne
dich
I
can't
be
too
late
to
say
that
I
was
so
wrong,
Yeah
Ich
kann
nicht
zu
spät
sein
zu
sagen,
dass
ich
so
falsch
lag,
Yeah
Oh,
what
are
you
thinking
of?
Oh,
woran
denkst
du?
What
are
you
thinking
of?
Woran
denkst
du?
What
are
you
thinking
of?
Woran
denkst
du?
What
are
you
thinking
of?
Woran
denkst
du?
I′m
all
out
of
love,
I′m
so
lost
without
you
Ich
bin
ganz
ohne
Liebe,
ich
bin
so
verloren
ohne
dich
I
know
you
were
right
believing
for
so
long
Ich
weiß,
du
hattest
Recht,
so
lange
daran
zu
glauben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Russell, Clive Davis, Lewis Martinee
Attention! Feel free to leave feedback.