Donny Osmond - I've Got You Under My Skin - translation of the lyrics into German

I've Got You Under My Skin - Donny Osmondtranslation in German




I've Got You Under My Skin
Ich hab' dich unter meiner Haut
I've got you under my skin
Ich hab' dich unter meiner Haut
I've got you deep in the heart of me
Ich hab' dich tief in meinem Herzen
So deep in my heart that you're really a part of me
So tief in meinem Herzen, dass du wirklich ein Teil von mir bist
And I've got you under my skin
Und ich hab' dich unter meiner Haut
I'd tried so not to give in
Ich hab' so versucht, nicht nachzugeben
I said to myself: this affair won't go so well
Ich sagte mir: Diese Affäre wird nicht gut gehen
But why should I try to resist, baby, I know so well
Aber warum sollte ich widerstehen, Baby, ich weiß es doch so gut
But I've got you under my skin
Aber ich hab' dich unter meiner Haut
I'd sacrifice anything come what might
Ich würde alles opfern, komme was wolle
For the sake of havin' you near
Um dich nur in meiner Nähe zu haben
In spite of a warnin' voice that comes in the night
Trotz einer warnenden Stimme, die in der Nacht kommt
And whispers in my ear:
Und mir ins Ohr flüstert:
"Don't you know, little fool, you never can win?"
"Weißt du nicht, kleiner Narr, du kannst niemals gewinnen?"
Use your mentality, wake up to reality
Benutz deinen Verstand, wach auf zur Realität
But each time that I do the thought of you
Aber jedes Mal, wenn ich es tue, der Gedanke an dich
Makes me stop before I begin
Lässt mich innehalten, bevor ich beginne
'Cause I've got you under my skin
Denn ich hab' dich unter meiner Haut
I'd tried so not to give in
Ich hab' so versucht, nicht nachzugeben
I said to myself: this affair won't go well
Ich sagte mir: Diese Affäre wird nicht gut gehen
But why should I try to resist, baby, I know so well
Aber warum sollte ich widerstehen, Baby, ich weiß es doch so gut
But I've got you under my skin
Aber ich hab' dich unter meiner Haut
I would sacrifice anything come what might
Ich würde alles opfern, komme was wolle
For the sake of havin' you near
Um dich nur in meiner Nähe zu haben
In spite of the warning voice that comes in the night
Trotz der warnenden Stimme, die in der Nacht kommt
And whispers in my ear:
Und mir ins Ohr flüstert:
"Don't you know, little fool, you can't win?"
"Weißt du nicht, kleiner Narr, du kannst nicht gewinnen?"
Use your mentality, wake up to reality?
Benutz deinen Verstand, wach auf zur Realität?
But each time I do the thought of you
Aber jedes Mal, wenn ich es tue, der Gedanke an dich
Makes me stop before I begin
Lässt mich innehalten, bevor ich beginne
'Cause I've got you under my skin
Denn ich hab' dich unter meiner Haut





Writer(s): Cole Porter


Attention! Feel free to leave feedback.