Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
will
always
be
a
dream
Es
wird
immer
einen
Traum
geben
In
the
heart
of
each
beginner
Im
Herzen
jedes
Anfängers
Like
the
promise
of
a
thousand
springs
Wie
das
Versprechen
von
tausend
Frühlingen
Hidden
deep
inside
each
seed
Tief
verborgen
in
jedem
Samen
And
in
spite
of
what
is
lost
Und
trotz
dessen,
was
verloren
ist
You
are
born
to
be
a
winner
Du
bist
geboren,
um
ein
Gewinner
zu
sein
From
the
moment
you
surrender
Von
dem
Moment
an,
da
du
dich
hingibst
Believing
forever
Im
ewigen
Glauben
Once
chance
to
see
the
miracle
of
grace
unfold
Eine
Chance
zu
sehen,
wie
das
Wunder
der
Gnade
sich
entfaltet
Like
wings
we
hold
Wie
Flügel,
die
wir
halten
Reaching
from
the
heart
Aus
dem
Herzen
reichend
Waiting
for
the
spark
Wartend
auf
den
Funken
Of
one
dream
Eines
Traums
There
will
always
be
a
place
Es
wird
immer
einen
Platz
geben
For
the
love
we
have
between
us
Für
die
Liebe
zwischen
uns
Many
languages
but
just
one
voice
Viele
Sprachen,
aber
nur
eine
Stimme
And
the
wish
for
peace,
the
only
choice
Und
der
Wunsch
nach
Frieden,
die
einzige
Wahl
May
the
boundaries
melt
away
Mögen
die
Grenzen
schmelzen
And
the
light
of
faith
redeem
us
Und
möge
das
Licht
des
Glaubens
uns
erlösen
For
it's
only
when
we
learn
to
trust
Denn
nur
wenn
wir
lernen
zu
vertrauen
We
follow
together
Gehen
wir
gemeinsam
One
chance
to
see
the
miracle
of
grace
unfold
Eine
Chance
zu
sehen,
wie
das
Wunder
der
Gnade
sich
entfaltet
Like
wings
we
hold
Wie
Flügel,
die
wir
halten
Feel
it
in
the
air
Fühl
es
in
der
Luft
All
this
world
has
seen
All
das,
was
diese
Welt
kennt
Each
of
us
will
amways
share
Wird
jeder
von
uns
immer
teilen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chapman Beth Nielsen, Brickman James Merrill, Osmond Donald Clark
Attention! Feel free to leave feedback.