Lyrics and translation Dono Vegas - No Excuses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
many
clowns
I
this
town
man
dis
shit
a
Circus
Столько
клоунов
в
этом
городе,
детка,
это
просто
цирк.
All
deze
lames
screaming
gang
mane
deze
niggas
Perping
Все
эти
лохи
кричат
про
банду,
но
это
просто
понты.
Ion
like
em
nothing
like
em
cuz
Purpose
Мне
они
не
нравятся,
совсем
не
нравятся,
потому
что
у
меня
есть
Цель.
Spitting
pain
ain't
thanking
bout
u
bitches
twerking
Читаю
про
боль,
не
думаю
о
том,
как
ты
виляешь
задом.
Lonely
nights
up
in
Chicago
I
was
really
Одинокими
ночами
в
Чикаго
я
по-настоящему
Speaking
on
my
name
like
I
don't
Deserve
it
Говорят
про
меня
так,
будто
я
этого
не
заслужил.
From
Valley
St
dey
said
I'm
deep
but
dat
was
just
the
surface
С
улицы
Вэлли
Стрит
говорили,
что
я
сложный,
но
это
была
только
верхушка
айсберга.
Deep
inside
I
was
really
hurting
Глубоко
внутри
мне
было
очень
больно.
Broke
ya
heart
it
ain't
my
fault
dat
you
thought
dat
I
was
Perfect
Разбил
тебе
сердце,
не
моя
вина,
что
ты
думала,
что
я
Идеальный.
I
gave
love
to
a
bitch
dat
really
wanted
berkens
Я
отдал
свою
любовь
сучке,
которая
хотела
только
«биркины».
God
blessed
me
wit
a
gift
but
dat
shit
really
cursed
me
Бог
благословил
меня
даром,
но
этот
дар
проклял
меня.
I
thought
dat
nigga
was
my
dog
but
he
was
just
a
serpent
Я
думал,
что
этот
ниггер
мой
бро,
но
он
оказался
просто
змеёй.
Excuse
me
if
I
get
off
up
in
my
feelings
n
shit
Извини,
если
я
слишком
ухожу
в
свои
чувства.
N
how
I
feel
fuck
a
deal
cuz
I'm
dealing
wit
shit
И
то,
что
я
чувствую,
плевать
на
сделки,
потому
что
у
меня
свои
проблемы.
So
many
ppl
used
me
dat
I
got
used
to
dat
shit
Столько
людей
использовали
меня,
что
я
привык
к
этому.
But
I'm
not
one
to
really
come
up
wit
excuses
for
shit
Но
я
не
из
тех,
кто
ищет
оправдания.
From
Capitol
but
I
got
killers
off
of
Terry
Rd
С
Кэпитол,
но
у
меня
есть
киллеры
с
Терри
Роуд.
From
Jackson
nigga
but
I
rap
like
I'm
from
Hollygrove
Из
Джексона,
детка,
но
читаю
рэп
так,
будто
я
из
Холлигроув.
Or
Baton
Rouge
across
the
tracks
where
Dey
be
throwing
4's
Или
Батон-Руж,
через
пути,
где
они
кидают
четвёрки.
From
nothing
bitch
but
I
just
left
out
the
Chanel
store
Из
низов,
детка,
но
я
только
вышел
из
магазина
Chanel.
I'm
heaven
sent
but
umma
give
u
niggas
hell
tho
Я
посланник
небес,
но
я
устрою
вам,
ниггерам,
ад.
Ain't
got
not
friends
I
got
7 different
scales
tho
Нет
друзей,
но
у
меня
7 разных
весов.
Trap
nigga
still
might
sell
yo
ass
a
elbow
Всё
ещё
торгую,
могу
продать
тебе
«травку».
Gas
nigga
u
can
meet
me
at
da
da
shell
store
Если
надо
дури,
можешь
встретить
меня
на
заправке
Shell.
Gutta
nigga
I
might
still
Rock
sum
shell
toes
Пацан
с
улицы,
я
всё
ещё
могу
носить
тапки
Shell.
But
my
lil
bitch
might
rock
a
fit
up
off
of
Melrose
Но
моя
малышка
может
одеться
с
ног
до
головы
на
Мелроуз.
Went
through
some
struggles
that
nobody
but
Rochelle
know
Прошёл
через
трудности,
о
которых
никто,
кроме
Рошель,
не
знает.
Tried
to
stop
a
nigga
from
getting
shot
n
went
to
jail
tho
Пытался
спасти
ниггера
от
пули
и
попал
в
тюрьму.
Bullshit
domestic
violence
charge
from
2012
tho
Херня,
обвинение
в
домашнем
насилии
с
2012
года.
Neva
Again
all
I
was
thinking
when
dat
cell
closed
Никогда
больше,
вот
о
чём
я
думал,
когда
закрылась
дверь
камеры.
Can't
write
no
songs
while
u
tryna
dodge
12
tho
Не
напишешь
песен,
пока
пытаешься
уйти
от
копов.
And
Promoters
tryna
book
me
for
a
show
I'd
rather
sell
dope
И
промоутеры
пытаются
заказать
меня
на
шоу,
я
лучше
буду
продавать
дурь.
Yea
I
lost
my
focus
for
a
minute
but
u
lost
hope
Да,
я
потерял
концентрацию
на
минуту,
но
ты
потеряла
надежду.
And
yea
dats
when
u
lost
me
fuck
u
thought
hoe
И
да,
вот
тогда
ты
потеряла
меня,
какого
чёрта
ты
думала,
шлюха.
Gangster
nigga
but
I
try
to
keep
it
playa
tho
Гангстер,
но
стараюсь
оставаться
игроком.
Deze
niggas
ain't
cut
how
we
was
cut
the
can
tell
tho
Эти
ниггеры
не
такие,
как
мы,
это
видно.
Dey
say
Dey
some
shootas
dat
shit
funny
as
Chappelle
Show
Они
говорят,
что
стрелки,
это
так
же
смешно,
как
«Шоу
Шаппеля».
Bugga's
selling
dope
but
under
pressure
they'll
tell
tho
Барыги
продают
дурь,
но
под
давлением
они
всё
расскажут.
I
ain't
no
pimp
but
aye
my
nigga
I'll
sell
hoes
Я
не
сутенёр,
но,
эй,
мой
нигга,
я
продам
шлюх.
B4
I
sell
my
soul
n
wear
dat
jacket
n
dat
red
nose
Прежде
чем
продам
свою
душу
и
надену
эту
куртку
и
этот
красный
нос.
So
many
clowns
in
dis
town
boy
dis
shit
a
circus
Столько
клоунов
в
этом
городе,
парень,
это
просто
цирк.
All
deze
lames
screaming
gang
mane
deze
niggas
perping
Все
эти
лохи
кричат
про
банду,
но
это
просто
понты.
Ion
like
em
nothing
like
em
cuz
purpose
Мне
они
не
нравятся,
совсем
не
нравятся,
потому
что
у
меня
есть
Цель.
Spitting
pain
ain't
thanking
bout
u
bitches
twerking
Читаю
про
боль,
не
думаю
о
том,
как
ты
виляешь
задом.
Lonely
nights
up
in
Chicago
I
was
really
Одинокими
ночами
в
Чикаго
я
по-настоящему
Speaking
on
my
name
like
I
don't
Deserve
it
Говорят
про
меня
так,
будто
я
этого
не
заслужил.
From
Valley
St
dey
said
I'm
deep
but
dat
was
just
the
surface
С
улицы
Вэлли
Стрит
говорили,
что
я
сложный,
но
это
была
только
верхушка
айсберга.
Deep
inside
I
was
really
hurting
Глубоко
внутри
мне
было
очень
больно.
Broke
ya
heart
it
ain't
my
fault
dat
you
thought
dat
I
was
Perfect
Разбил
тебе
сердце,
не
моя
вина,
что
ты
думала,
что
я
Идеальный.
I
gave
love
to
a
bitch
dat
really
wanted
berkens
Я
отдал
свою
любовь
сучке,
которая
хотела
только
«биркины».
God
blessed
me
wit
a
gift
but
dat
shit
really
cursed
me
Бог
благословил
меня
даром,
но
этот
дар
проклял
меня.
I
thought
dat
nigga
was
my
dog
but
he
was
just
a
serpent
Я
думал,
что
этот
ниггер
мой
бро,
но
он
оказался
просто
змеёй.
Excuse
me
if
I
get
off
up
in
my
feelings
n
shit
Извини,
если
я
слишком
ухожу
в
свои
чувства.
N
how
I
feel
fuck
a
deal
cuz
I'm
dealing
wit
shit
И
то,
что
я
чувствую,
плевать
на
сделки,
потому
что
у
меня
свои
проблемы.
So
many
ppl
used
me
dat
I
got
used
to
dat
shit
Столько
людей
использовали
меня,
что
я
привык
к
этому.
But
Dat
just
come
with
being
great
ain't
no
excuses
in
this...
You
Kno
Но
это
приходит
с
величием,
нет
оправданий
в
этом...
Ты
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Mcghee
Attention! Feel free to leave feedback.