Lyrics and translation Donots - Das alles brauch ich jetzt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das alles brauch ich jetzt
Всё, что мне сейчас нужно
Das
alles
brauch'
ich
jetzt
Всё,
что
мне
сейчас
нужно
Das
alles
brauch'
ich
jetzt
Всё,
что
мне
сейчас
нужно
Das
alles
brauch'
ich
jetzt
Всё,
что
мне
сейчас
нужно
Das
alles
brauch'
ich
jetzt
Всё,
что
мне
сейчас
нужно
Das
alles
brauch'
ich
jetzt
Всё,
что
мне
сейчас
нужно
Das
alles
brauch'
ich
jetzt
Всё,
что
мне
сейчас
нужно
Aspirin
und
Tütenwein
Аспирин
и
дешёвое
вино
Das
beste
Mixtape
Лучшая
музыкальная
подборка
Zum
Alleinesein
Чтобы
побыть
одному
Ein
Zettel,
auf
den
ich
deinen
Namen
schreib'
Записка,
на
которой
я
напишу
твоё
имя
Gegen
die
Einsamkeit
Против
одиночества
Gegen
die
Einsamkeit
Против
одиночества
(Ah
ah
ah)
Und
alles
zieht
an
mir
vorbei
(А-а-а)
И
всё
проносится
мимо
меня
(Ah
ah,
ah
ah)
Ich
hab'
den
längsten
Weg
vor
mir
(А-а,
а-а)
Мне
предстоит
долгий
путь
(Ah
ah
ah)
Denn
wo
ich
wirklich
hingehör'
(А-а-а)
Ведь
где
моё
настоящее
место
(Ah
ah,
ah
ah)
Weiß
ich
erst
wenn
ich
mich
verlier'
(А-а,
а-а)
Я
узнаю,
только
потерявшись
Das
alles
brauch'
ich
jetzt
Всё,
что
мне
сейчас
нужно
Das
alles
brauch'
ich
jetzt
Всё,
что
мне
сейчас
нужно
Das
alles
brauch'
ich
jetzt
Всё,
что
мне
сейчас
нужно
Koffein,
mein
Lieblingslied
Кофеин,
моя
любимая
песня
Aufgedreht
und
auf
repeat
Взбудораженный
и
на
повторе
Rückspiegel
abmontieren,
bloß
weg
von
hier
Снять
зеркало
заднего
вида,
просто
уехать
отсюда
Ganz
egal,
bloß
weg
von
hier
Всё
равно
куда,
просто
прочь
отсюда
(Ah
ah
ah)
Und
alles
zieht
an
mir
vorbei
(А-а-а)
И
всё
проносится
мимо
меня
(Ah
ah,
ah
ah)
Ich
hab'
den
längsten
Weg
vor
mir
(А-а,
а-а)
Мне
предстоит
долгий
путь
(Ah
ah
ah)
Denn
wo
ich
wirklich
hingehör'
(А-а-а)
Ведь
где
моё
настоящее
место
(Ah
ah,
ah
ah)
Weiß
ich
erst
wenn
ich
mich
verlier'
(А-а,
а-а)
Я
узнаю,
только
потерявшись
Zurück
zu
mir
(ah)
Назад
к
себе
(а)
Auf
dem
Weg
zurück
zu
mir
На
пути
назад
к
себе
Zurück
zu
mir
Назад
к
себе
Auf
dem
Weg
zurück
zu
mir
(oh)
На
пути
назад
к
себе
(о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Ebelhaeuser, Guido Knollmann, Alexander Siedenbiedel, Ingo Knollmann, Jan-dirk Poggemann, Eike Herwig
Attention! Feel free to leave feedback.