Lyrics and translation Donovan - Jennifer Juniper
Jennifer
Juniper,
lives
upon
the
hill
Дженнифер
Джунипер
живет
на
холме.
Jennifer
Juniper,
sitting
very
still
Дженнифер
Джунипер
сидела
неподвижно.
Is
she
sleeping?
I
don't
think
so
Она
спит?
- я
так
не
думаю
Is
she
breathing?
Yes,
very
low
Дышит
ли
она?
- Да,
очень
тихо.
Whatcha
doing,
Jennifer,
my
love?
Что
ты
делаешь,
Дженнифер,
любовь
моя?
Jennifer
Juniper,
rides
a
dappled
mare
Дженнифер
Джунипер
скачет
на
пятнистой
кобыле.
Jennifer
Juniper,
lilacs
in
her
hair
Дженнифер
Джунипер
с
сиренью
в
волосах.
Is
she
dreaming?
Yes,
I
think
so
Она
спит?
- да,
я
так
думаю.
Is
she
pretty?
Yes,
ever
so
Хорошенькая
ли
она?
Whatcha
doing,
Jennifer,
my
love?
Что
ты
делаешь,
Дженнифер,
любовь
моя?
I'm
thinking
of
what
it
would
be
like
if
she
loved
me
Я
думаю
о
том,
что
было
бы,
если
бы
она
любила
меня.
And
how
just
lately
this
happy
song,
it
came
along
И
как
только
недавно
появилась
эта
счастливая
песня
And
I
like
to
somehow
try
and
tell
you
И
я
хотел
бы
как-то
попытаться
сказать
тебе
...
Jennifer
Juniper,
hair
of
golden
flax
Дженнифер
Джунипер,
волосы
из
золотистого
льна.
Jennifer
Juniper,
longs
for
what
she
lacks
Дженнифер
Джунипер
жаждет
того,
чего
ей
не
хватает.
Do
you
like
her?
Yes,
I
do,
sir
Она
вам
нравится?
Would
you
love
her?
Yes,
I
would,
sir
Полюбили
бы
Вы
ее?
- да,
полюбила
бы,
сэр.
Whatcha
doing,
Jennifer,
my
love?
Что
ты
делаешь,
Дженнифер,
любовь
моя?
Jennifer
Juniper
Дженнифер
Джунипер
Jennifer
Juniper
Дженнифер
Джунипер
Jennifer
Juniper
Дженнифер
Джунипер
Jennifer
Juniper,
vit
sur
la
colline
Дженнифер
Джунипер,
Вит-сюр-Ла-Коллин
Jennifer
Juniper,
assise
très
tranquille
Дженнифер
Джунипер,
assise
très
tranquille
Dort-elle?
Je
ne
crois
pas
Dort-elle?
Je
ne
crois
pas
Respire-t-elle?
Oui,
mais
tout
bas
Дыши-Т-Элль?
Oui,
mais
tout
bas
Qu'est-ce
que
tu
fais,
Jenny,
mon
amour?
Qu'est-ce
que
tu
fais,
Jenny,
mon
amour?
Jennifer
Juniper
Дженнифер
Джунипер
Jennifer
Juniper
Дженнифер
Джунипер
Jennifer
Juniper
Дженнифер
Джунипер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donovan Leitch
Attention! Feel free to leave feedback.