Donovan - Riki Tiki Tavi - Single Version - translation of the lyrics into German

Riki Tiki Tavi - Single Version - Donovantranslation in German




Riki Tiki Tavi - Single Version
Riki Tiki Tavi - Single Version
Better get into what you gotta get into
Mach dich besser ran an das, was du tun musst
Better get into it now, no slacking please
Mach dich besser jetzt ran, kein Faulenzen bitte
United Nations ain't really united
Die Vereinten Nationen sind nicht wirklich vereint
And the organizations ain't really organized
Und die Organisationen sind nicht wirklich organisiert
Riki Tiki Tavi mongoose is gone
Riki Tiki Tavi, der Mungo, ist weg
Riki Tiki Tavi mongoose is gone
Riki Tiki Tavi, der Mungo, ist weg
Won't be coming around for to kill your snakes no more my love
Wird nicht mehr vorbeikommen, um deine Schlangen zu töten, meine Liebe
Riki Tiki Tavi mongoose is gone
Riki Tiki Tavi, der Mungo, ist weg
Body who read the Jungle Book knows that Riki tiki tavi's a mongoose who kills snakes
Jeder, der das Dschungelbuch gelesen hat, weiß, dass Riki Tiki Tavi ein Mungo ist, der Schlangen tötet
(Well) when I was a young man I was led to believe there were organisations to kill my snakes for me
(Nun) als ich ein junger Mann war, wurde mir eingeredet, es gäbe Organisationen, die meine Schlangen für mich töten würden
Ie the church ie the government ie the school
D.h. die Kirche, d.h. die Regierung, d.h. die Schule
(But when I got a little older) I learned I had to kill them myself
(Aber als ich etwas älter wurde) lernte ich, dass ich sie selbst töten musste
Riki tiki tavi mongoose is gone
Riki Tiki Tavi, der Mungo, ist weg
Riki tiki tavi mongoose is gone
Riki Tiki Tavi, der Mungo, ist weg
Won't be coming around for to kill your snakes no more my love
Wird nicht mehr vorbeikommen, um deine Schlangen zu töten, meine Liebe
Riki tiki tavi mongoose is gone
Riki Tiki Tavi, der Mungo, ist weg
People walk around they don't know what they're doing
Die Leute laufen herum, sie wissen nicht, was sie tun
They bin lost so long they don't know what they've been looking for
Sie sind schon so lange verloren, sie wissen nicht, wonach sie gesucht haben
Well, I know what I'm a looking for but I just can't find it
Nun, ich weiß, wonach ich suche, aber ich kann es einfach nicht finden
I guess I gotta look inside of myself some more
Ich schätze, ich muss noch mehr in mich hineinschauen
Oh oh oh inside of myself some more
Oh oh oh noch mehr in mich hineinschauen
Oh oh oh inside of myself some more
Oh oh oh noch mehr in mich hineinschauen
Riki tiki tavi mongoose is gone
Riki Tiki Tavi, der Mungo, ist weg
Riki tiki tavi mongoose is gone
Riki Tiki Tavi, der Mungo, ist weg
Riki tiki tavi mongoose is gone
Riki Tiki Tavi, der Mungo, ist weg
Riki tiki tavi mongoose is gone
Riki Tiki Tavi, der Mungo, ist weg
I saw you today on the number twelve
Ich sah dich heute im Bus Nummer zwölf
Bus you were going my way my way
Du fuhrst in meine Richtung, meine Richtung





Writer(s): Donovan Phillips Leitch


Attention! Feel free to leave feedback.