Lyrics and translation Donovan - Sunshine Superman (w/ Rain)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine Superman (w/ Rain)
Солнечный Супермен (с Дождем)
Sunshine
came
softly
a-through
my
a-window
today
Солнце
так
мягко
светило
в
мое
окно
сегодня,
Could've
tripped
out
easy
a-but
I've
a-changed
my
ways
Мог
бы
легко
сорваться,
но
я
изменил
свои
привычки.
It'll
take
time,
I
know
it
but
in
a
while
Это
займет
время,
я
знаю,
но
через
некоторое
время
You're
gonna
be
mine,
I
know
it,
we'll
do
it
in
style
Ты
будешь
моей,
я
знаю,
мы
сделаем
это
стильно,
'Cause
I
made
my
mind
up
you're
going
to
be
mine
Потому
что
я
решил,
что
ты
будешь
моей.
I'll
tell
you
right
now
Я
скажу
тебе
прямо
сейчас,
Any
trick
in
the
book
a-now,
baby,
all
that
I
can
find
Любой
трюк,
детка,
какой
только
смогу
найти.
Everybody's
hustlin'
a-just
to
have
a
little
scene
Все
суетятся,
просто
чтобы
устроить
небольшое
представление.
When
I
say
we'll
be
cool,
I
think
that
you
know
what
I
mean
Когда
я
говорю,
что
мы
будем
крутыми,
думаю,
ты
понимаешь,
о
чем
я.
We
stood
on
a
beach
at
sunset,
do
you
remember
when?
Мы
стояли
на
берегу
на
закате,
помнишь,
когда?
I
know
a
beach
where,
baby,
a-it
never
ends
Я
знаю
пляч,
где,
детка,
он
никогда
не
заканчивается.
When
you've
made
your
mind
up
forever
to
be
mine
Когда
ты
решишь
навсегда
стать
моей.
Hmm,
hmm,
hmm,
hmm,
hmm
Хм,
хм,
хм,
хм,
хм
I'll
pick
up
your
hand
and
slowly
blow
your
little
mind
Я
возьму
твою
руку
и
медленно
взорву
твой
разум,
'Cause
I
made
my
mind
up
you're
going
to
be
mine
Потому
что
я
решил,
что
ты
будешь
моей.
I'll
tell
you
right
now
Я
скажу
тебе
прямо
сейчас,
Any
trick
in
the
book
a-now,
baby,
that
I
can
find
Любой
трюк,
детка,
какой
только
смогу
найти.
Superman
or
Green
Lantern
ain't
got
a-nothin'
on
me
Супермен
или
Зеленый
Фонарь
— ничто
по
сравнению
со
мной.
I
can
make
like
a
turtle
and
dive
for
your
pearls
in
the
sea,
yep
Я
могу
стать
черепахой
и
нырять
за
твоим
жемчугом
в
море,
да.
A-you
you
you
can
just
sit
there
while
thinking
on
your
velvet
throne
Ты
можешь
просто
сидеть
и
думать
на
своем
бархатном
троне
'Bout
all
the
rainbows
a-you
can
a-have
for
your
own
Обо
всех
радугах,
которые
ты
можешь
иметь,
When
you've
made
your
mind
up,
forever
to
be
mine
Когда
ты
решишься
навсегда
стать
моей.
Hmm,
hmm,
hmm,
hmm,
hmm
Хм,
хм,
хм,
хм,
хм
I'll
pick
up
your
hand
and
slowly
blow
your
little
mind
Я
возьму
твою
руку
и
медленно
взорву
твой
разум,
When
you've
made
your
mind
up,
forever
to
be
mine
Когда
ты
решишься
навсегда
стать
моей.
I'll
pick
up
your
hand,
I'll
pick
up
your
hand
Я
возьму
твою
руку,
я
возьму
твою
руку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donovan Leitch
Attention! Feel free to leave feedback.