Lyrics and translation Donovan Woods - Between Cities
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Between Cities
Между городами
I
could
drive
a
thousand
miles
Я
мог
бы
проехать
тысячу
миль
I
don't
even
know
what
it's
like
to
be
tired
Я
даже
не
знаю,
что
такое
усталость
Oh
no,
between
the
lines
О
нет,
между
строк
No,
I
don't
even
know
what
it's
like
to
be
tired
Нет,
я
даже
не
знаю,
что
такое
усталость
Come
on
leave
the
house,
lock
the
door
Давай,
выходи
из
дома,
запри
дверь
No,
we
don't
even
know
what
we're
trying
for
Нет,
мы
даже
не
знаем,
к
чему
стремимся
Only
know
to
see
the
light
Знаем
только,
как
увидеть
свет
No
I
dont'
even
know
what
it
is
like
to
be
tired
Нет,
я
даже
не
знаю,
что
такое
усталость
She
ain't
spoke
since
we
left
her
street
Она
не
говорила
с
тех
пор,
как
мы
покинули
ее
улицу
So
I
didn't
know
she
fell
asleep
Поэтому
я
не
знал,
что
она
уснула
She
might
love
me
between
cities
Может
быть,
она
любит
меня
между
городами
Every
night
in
every
night
out
Каждую
ночь,
каждую
ночь
вне
дома
Every
night
in
every
night
out
Каждую
ночь,
каждую
ночь
вне
дома
Every
night
in
every
night
out
Каждую
ночь,
каждую
ночь
вне
дома
Come
on
and
call
it
off,
come
on
slip
away
Давай,
прекратим
это,
давай
ускользнем
You're
going
to
marry
a
guy
better
than
me
Ты
выйдешь
замуж
за
парня
лучше
меня
No,
I
know
you
won't
twist
them
words
Нет,
я
знаю,
ты
не
переиначишь
эти
слова
I
ain't
ever
going
to
know
what
it's
like
to
be
yours
Я
никогда
не
узнаю,
каково
это
— быть
твоим
Come
on
leave
the
house,
lock
the
door
Давай,
выходи
из
дома,
запри
дверь
So
we
don't
even
know
what
we're
trying
for
Так
что
мы
даже
не
знаем,
к
чему
стремимся
Oh
no,
between
the
lines
О
нет,
между
строк
And
you're
never
going
to
know
what
it's
like
to
be
mine
И
ты
никогда
не
узнаешь,
каково
это
— быть
моей
And
we
haven't
spoke
since
we
left
her
street
И
мы
не
разговаривали
с
тех
пор,
как
покинули
ее
улицу
So
I
didn't
know
she
fell
asleep
Поэтому
я
не
знал,
что
она
уснула
But
she
might
love
me
Но,
может
быть,
она
любит
меня
But
she
might
love
me
Но,
может
быть,
она
любит
меня
Between
cities
Между
городами
Every
night
in
every
night
out
Каждую
ночь,
каждую
ночь
вне
дома
Every
night
in
every
night
out
Каждую
ночь,
каждую
ночь
вне
дома
Every
night
in
every
night
out
Каждую
ночь,
каждую
ночь
вне
дома
Every
night
in
every
night
out
Каждую
ночь,
каждую
ночь
вне
дома
Come
on
darling
Давай,
дорогая
Every
night
in
every
night
out
Каждую
ночь,
каждую
ночь
вне
дома
Oh
come
on
darling
О,
давай,
дорогая
Every
night
in
every
night
out
Каждую
ночь,
каждую
ночь
вне
дома
Every
night
in
every
night
out
Каждую
ночь,
каждую
ночь
вне
дома
Every
night
in
every
night
out
Каждую
ночь,
каждую
ночь
вне
дома
Every
night
in
every
night
out
Каждую
ночь,
каждую
ночь
вне
дома
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.