Donovan Woods - Leaving Nashville - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Donovan Woods - Leaving Nashville




Leaving Nashville
Уезжая из Нэшвилла
Pour out your heart in 3:20
Излей свою душу за 3:20,
The one you didn′t write for the money
Ту, что ты не писал ради денег.
You turn it in, nobody's listening
Ты сдаешь ее, никто не слушает,
But you got a cut, so the check′s coming
Но ты получил свой кусок, так что чек на подходе.
If it ain't a single, it don't mean nothing
Если это не сингл, это ничего не значит,
But every girl with a dream wants to be your friend
Но каждая девчонка с мечтой хочет быть твоей подругой.
One day, you′re the king, and the next, you′re not
Один день ты король, а на следующий нет,
It's handshakes and whiskey shots, boy
Это рукопожатия и рюмки виски, парень,
And throwing up in parking lots all by yourself
И ты один блюешь на парковке.
But I ain′t never leaving Nashville
Но я никогда не уеду из Нэшвилла,
I ain't never leaving Nashville
Я никогда не уеду из Нэшвилла.
You′re getting calls from old friends
Тебе звонят старые друзья,
They say, "Heard your song - wanna write again?"
Они говорят: "Слышали твою песню хочешь снова писать вместе?"
You're coming up with brand new ways to say no
Ты придумываешь новые способы сказать "нет",
Then you′re six months without a hold
Потом шесть месяцев без работы,
Every other day, you're getting canceled
Тебя отменяют через день,
Calling up old friends; that's just the way it goes
Звонишь старым друзьям; так уж все устроено.
One day, you′re the king, the next you′re not
Один день ты король, а на следующий нет,
Handshakes and whiskey shots
Рукопожатия и рюмки виски,
And throwing up in parking lots all gone to Hell
И ты блюешь на парковке, все катится к чертям.
Hell, I ain't never leaving Nashville
К черту, я никогда не уеду из Нэшвилла,
I ain′t never leaving Nashville
Я никогда не уеду из Нэшвилла.
Oh, and your friends are friends with country stars
О, и твои друзья дружат со звездами кантри,
Yeah, they're buying homes and here you are
Да, они покупают дома, а ты вот где,
You′re two months from living in your car
Тебе два месяца до жизни в машине.
But you ain't never leaving Nashville
Но ты никогда не уедешь из Нэшвилла,
You ain′t never leaving Nashville
Ты никогда не уедешь из Нэшвилла.
Oh, one day, you're the king, and the next you're not
О, один день ты король, а на следующий нет,
It′s handshakes and whiskey shots, boy
Это рукопожатия и рюмки виски, парень,
To picking up the pieces you lost of yourself
К тому, чтобы собрать по кусочкам то, что ты потерял в себе.
I ain′t never leaving Nashville
Я никогда не уеду из Нэшвилла,
I ain't never leaving Nashville
Я никогда не уеду из Нэшвилла.






Attention! Feel free to leave feedback.