Donovan Woods - What They Mean - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Donovan Woods - What They Mean




What They Mean
Что они имеют в виду
Little boy in the back seat asking
Маленький мальчик на заднем сиденье спрашивает:
Why do all these songs keep saying
«Почему все эти песни твердят:
Baby, you're driving me crazy
"Детка, ты сводишь меня с ума?"»
Why do they always say that same thing?
«Почему они всегда говорят одно и то же?»
I said you won't know what it means until
Я сказал: «Ты не поймешь, что это значит, пока
You're 16 and you're driving around
Тебе не исполнится 16, и ты не будешь кататься
Feeling free with your favourite girl
Свободным со своей любимой девочкой
On the bench seat
На заднем сиденье,
Trying to speak louder than your heartbeat
Пытаясь говорить громче, чем бьется твое сердце.
And you're working hard to get it right
И ты будешь изо всех сил стараться сделать все правильно,
'Cause thinking about her got you up all night
Потому что мысли о ней не давали тебе спать всю ночь.
Because she drives you wild with a single smile
Потому что она сводит тебя с ума одной улыбкой,
She's so fine you're going out of your mind
Она так прекрасна, что ты теряешь рассудок.
And that'll all make sense someday
И все это обретет смысл когда-нибудь».
That's what they mean when they say crazy
Вот что они имеют в виду, когда говорят «с ума».
That's what they mean when they say crazy
Вот что они имеют в виду, когда говорят «с ума».
How 'bout when they talk about heartbreak
«А как насчет того, когда они говорят о разбитом сердце?
Somebody's always leaving
Кто-то всегда уходит,
And you just can't get them back
И ты просто не можешь вернуть его обратно.
Tell me, have you ever felt like that?
Скажи мне, ты когда-нибудь чувствовал себя так?»
I said it happened ot me when I was 18,
Я сказал: «Со мной это случилось, когда мне было 18.
Helping her pack for the Ivy League
Я помогал ей собирать вещи в Лигу плюща,
And I watched the car drive away
И смотрел, как машина уезжает.
Loved her too much to ask her to stay
Я любил ее слишком сильно, чтобы просить ее остаться.
And my friends said, you're gonna be alright
И мои друзья сказали: "Ты будешь в порядке".
But thinking about her kept me up all night
Но мысли о ней не давали мне спать всю ночь.
So I called her up a thousand times
Поэтому я звонил ей тысячу раз,
Well, she must've thought
Ну, она, должно быть, думала,
I was out of my mind
Что я сошел с ума.
And you're probably gonna feel that way someday
И ты, вероятно, тоже когда-нибудь почувствуешь это».
That's what they mean when they say heartbreak
Вот что они имеют в виду, когда говорят «разбитое сердце».
That's what they mean when they say heartbreak
Вот что они имеют в виду, когда говорят «разбитое сердце».
That's what they mean when they say crazy
Вот что они имеют в виду, когда говорят «с ума».
I know you didn't ask, but at 22
«Знаю, ты не спрашивал, но в 22
I found the one and I just knew
Я нашел ту единственную, и я просто знал.
I bought a ring, she said I do
Я купил кольцо, она сказала: "Да".
We settled down then had you
Мы обосновались, а потом появился ты.
And everyday just keeps on getting better
И каждый день становится только лучше,
Growing old together
Мы стареем вместе».
That's what they mean when they say forever
Вот что они имеют в виду, когда говорят «навсегда».
That's what they mean when they say forever
Вот что они имеют в виду, когда говорят «навсегда».
That's what they mean when they say crazy
Вот что они имеют в виду, когда говорят «с ума».
That's what they mean when they say crazy
Вот что они имеют в виду, когда говорят «с ума».
That's what they mean when they say crazy
Вот что они имеют в виду, когда говорят «с ума».





Writer(s): Charles Kelley, Abe Stoklasa, Donovan Woods


Attention! Feel free to leave feedback.