Donovan - The Ballad of a Crystal Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Donovan - The Ballad of a Crystal Man




From the album fairytale
Из альбома fairytale
Walk along and talk along and live your lives quite freely
Гуляйте, разговаривайте и живите своей жизнью совершенно свободно
But leave our children with their toys of peppermint and candy.
Но оставьте наших детей с их игрушками из мяты и конфет.
For seagull I don't want your wings,
Для чайки мне не нужны твои крылья,
I don't want your freedom in a lie.
Я не хочу, чтобы твоя свобода была во лжи.
Your thoughts they are of harlequin, your speeches of quicksilver,
Твои мысли - об арлекине, твои речи - о ртути,
I read your faces like a poem, kaleidoscope of hate words.
Я читаю ваши лица, как стихотворение, калейдоскоп слов ненависти.
For seagull I don't want your wings,
Для чайки мне не нужны твои крылья,
I don't want your freedom in a lie.
Я не хочу, чтобы твоя свобода была во лжи.
On the quilted battlefields of soldiers dazzling made of toy tin
На стеганых полях сражений ослепительно сверкают солдатики, сделанные из игрушечной жести
The big bomb like a child's hand could sweep them dead just so to win.
Большая бомба, размером с детскую ладошку, могла бы смести их насмерть только ради победы.
For seagull I don't want your wings,
Для чайки мне не нужны твои крылья,
I don't want your freedom in a lie.
Я не хочу, чтобы твоя свобода была во лжи.
As you fill your glasses with the wine of murdered negroes
Когда вы наполняете свои бокалы вином убитых негров
Thinking not of beauty that spreads like morning sun-glow.
Не думая о красоте, которая распространяется подобно сиянию утреннего солнца.
Seagull I don't want your wings,
Чайка, мне не нужны твои крылья,
I don't want your freedom in a lie.
Я не хочу, чтобы твоя свобода была во лжи.
I pray your dreams of vivid screams of children dying slowly
Я молюсь, чтобы тебе приснились яркие крики медленно умирающих детей
And as you polish up your guns your real self be reflecting.
И пока вы полируете свое оружие, отражается ваше истинное "я".
For seagull I don't want your wings,
Для чайки мне не нужны твои крылья,
I don't want your freedom in a lie.
Я не хочу, чтобы твоя свобода была во лжи.
Vietnam, your latest game, you're playing with your blackest Queen
Вьетнам, твоя последняя игра, ты играешь со своей самой черной королевой
Damn your souls and curse your grins, I stand here with a fading dream.
Будь прокляты ваши души и ваши ухмылки, я стою здесь с угасающей мечтой.
For seagull I don't want your wings,
Для чайки мне не нужны твои крылья,
I don't want your freedom in a lie.
Я не хочу, чтобы твоя свобода была во лжи.





Writer(s): Leitch Donovan Phillips


Attention! Feel free to leave feedback.