Donovan - Epistle to Dippy (alternative Arr.) - translation of the lyrics into German




Epistle to Dippy (alternative Arr.)
Brief an Dippy (Alternative Version)
Look on yonder misty mountain
Schau auf jenen nebeligen Berg,
See the young monk meditating rhododendron forest
Sieh den jungen Mönch, der meditiert, Rododendronwald,
Over dusty years, I ask you
Über staubige Jahre hinweg frage ich dich,
"What's it been like being you?"
"Wie war es, du zu sein?"
Through all levels you've been changing
Durch alle Stufen hast du dich gewandelt,
Getting a little bit better no doubt
Wird ein bisschen besser, ohne Zweifel,
The doctor bit was so far out
Die Doktor-Nummer war so abgefahren,
Looking through crystal spectacles
Durch Kristallgläser schauend,
I can see, I had your fun
Kann ich sehen, ich hatte deinen Spaß.
Doing us paperback reader
So tust du, Taschenbuch-Leser,
Made the teacher suspicious about insanity
Machte den Lehrer misstrauisch, wegen Wahnsinnsverdacht,
Fingers always touching girl
Finger berühren immer Mädchen.
Through all levels you've been changing
Durch alle Stufen hast du dich gewandelt,
Getting a little bit better no doubt
Wird ein bisschen besser, ohne Zweifel,
The doctor bit was so far out
Die Doktor-Nummer war so abgefahren,
Looking through all kinds of windows
Durch alle Arten von Fenstern schauend,
I can see, I had your fun
Kann ich sehen, ich hatte deinen Spaß.
Looking through all kinds of windows
Durch alle Arten von Fenstern schauend,
I can see I had your fun
Kann ich sehen, ich hatte deinen Spaß.
Looking through crystal spectacles
Durch Kristallgläser schauend,
I can see, I had your fun
Kann ich sehen, ich hatte deinen Spaß.
Looking through crystal spectacles
Durch Kristallgläser schauend,
I can see, I had your fun
Kann ich sehen, ich hatte deinen Spaß.
Rebelling against society
Rebellierend gegen die Gesellschaft,
Such a tiny speculating whether to be a hip or
Solch ein kleiner Spekulant, der überlegt, ob Hip sein oder
Skip along quite merrily
Einfach fröhlich dahinhüpfen.
Through all levels you've been changing
Durch alle Stufen hast du dich gewandelt,
Elevator in the brain hotel
Fahrstuhl im Gehirn-Hotel,
Broken down a-just as well-a
Kaputt gegangen, ist auch besser so,
Looking through crystal spectacles ah
Durch Kristallgläser schauend, ah,
I can see, I had your fun
Kann ich sehen, ich hatte deinen Spaß.
Dum dum dum, dum dum dum dum dum
Dum dum dum, dum dum dum dum dum
Dum dum dum, dum dum dum dum dum
Dum dum dum, dum dum dum dum dum
Dum dum dum, dum dum dum dum dum
Dum dum dum, dum dum dum dum dum
...
...





Writer(s): Donovan Leitch


Attention! Feel free to leave feedback.