Lyrics and translation Donovan - Epistle to Dippy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Epistle to Dippy
Послание Диппи
Look
on
yonder
misty
mountain
Взгляни
на
туманную
гору
вон
там,
See
the
young
monk
meditating
rhododendron
forest
Видишь
молодого
монаха,
медитирующего
в
рододендроновом
лесу?
Over
dusty
years,
I
ask
you
Сквозь
пыльные
годы,
я
спрашиваю
тебя,
What's
it's
been
like
being
you?
Каково
это
было
- быть
тобой?
Through
all
levels
you've
been
changing
На
всех
уровнях
ты
менялась,
Getting
a
little
bit
better,
no
doubt
Становилась
немного
лучше,
без
сомнения.
The
doctor
bit
was
so
far
out
Тот
эпизод
с
врачом
был
таким
странным.
Looking
through
crystal
spectacles
Глядя
сквозь
хрустальные
очки,
I
can
see
I
had
your
fun
Я
вижу,
что
я
разделил
с
тобой
твоё
веселье.
Doing
us
paperback
reader
Читать
нам
книги
в
мягкой
обложке
Made
the
teacher
suspicious
about
insanity
Заставляло
учителя
подозревать
нас
в
безумии.
Fingers
always
touching
girl
Пальцы
всегда
трогали
девочку.
Through
all
levels
you've
been
changing
На
всех
уровнях
ты
менялась,
Getting
a
little
bit
better,
no
doubt
Становилась
немного
лучше,
без
сомнения.
The
doctor
bit
was
so
far
out
Тот
эпизод
с
врачом
был
таким
странным.
Looking
through
all
kinds
of
windows
Глядя
сквозь
всевозможные
окна,
I
can
see
I
had
your
fun
Я
вижу,
что
я
разделил
с
тобой
твоё
веселье.
Looking
through
all
kinds
of
windows
Глядя
сквозь
всевозможные
окна,
I
can
see
I
had
your
fun
Я
вижу,
что
я
разделил
с
тобой
твоё
веселье.
Looking
through
crystal
spectacles
Глядя
сквозь
хрустальные
очки,
I
can
see
I
had
your
fun
Я
вижу,
что
я
разделил
с
тобой
твоё
веселье.
Looking
through
crystal
spectacles
Глядя
сквозь
хрустальные
очки,
I
can
see
I
had
your
fun
Я
вижу,
что
я
разделил
с
тобой
твоё
веселье.
Rebel
against
society
Бунтовать
против
общества,
Such
a
tiny
speculating
whether
to
be
a
hip
or
Такая
кроха,
размышляющая,
быть
ли
хиппи
или
Skip
along
quite
merrily
Беззаботно
скакать.
Through
all
levels
you've
been
changing
На
всех
уровнях
ты
менялась,
Elevator
in
the
brain
hotel
Лифт
в
отеле
мозга
Broken
down
but
just
as
well-a
Сломался,
но
это
даже
к
лучшему.
Looking
through
crystal
spectacles,
ah
Глядя
сквозь
хрустальные
очки,
ах,
I
can
see
I
had
your
fun
Я
вижу,
что
я
разделил
с
тобой
твоё
веселье.
Dum
dum
dum,
dum
dum,
dum
dum
dum
Дум
дум
дум,
дум
дум,
дум
дум
дум
Dum
dum
dum,
dum
dum,
dum
dum
dum
Дум
дум
дум,
дум
дум,
дум
дум
дум
Dum
dum
dum,
dum
dum,
dum
dum
dum
Дум
дум
дум,
дум
дум,
дум
дум
дум
Dum
dum
dum,
dum
dum,
dum
dum
dum
Дум
дум
дум,
дум
дум,
дум
дум
дум
Dum
dum
dum,
dum
dum,
dum
dum
dum
Дум
дум
дум,
дум
дум,
дум
дум
дум
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donovan Leitch
Attention! Feel free to leave feedback.