Donovan - Sunny South Kensington - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Donovan - Sunny South Kensington




Sunny South Kensington
Солнечный Южный Кенсингтон
Come take a walk in sunny South Kensington
Давай прогуляемся по солнечному Южному Кенсингтону,
Any day of the week
В любой день недели.
See the girl with the silk Chinese blouse on
Посмотри на девушку в шелковой китайской блузке,
You know she ain't no freak
Знаешь, она не какая-нибудь чудачка.
Come loon soon down Cromwell Road, man
Приходи поскорее на Кромвель Роуд, милая,
You got to spread your wings
Тебе нужно расправить крылья.
A-flip out, skip out, trip-out, and a-make your stand, folks
Отрывайся, улетай, кайфуй и займи свою позицию,
To dig me as I sing
Чтобы понять меня, когда я пою.
Jean-Paul Belmondo and-a Mary Quant got
Жан-Поль Бельмондо и Мэри Куант,
Stoned to say the least
Мягко говоря, были под кайфом.
Ginsberg, he ended up-a dry and so
Гинзберг, он в итоге остался ни с чем, и поэтому
He a-took a trip out East
Он отправился на Восток.
If I'm a-late waitin' down the gate, it's such a 'raz' scene
Если я опоздаю, ожидая у ворот, это такая крутая сцена,
A groovy place to live
Отличное место для жизни.
In the Portobella I met a fella with a cane umbrella
В Портобелло я встретил парня с тростью-зонтом,
Who must've used a sieve
Который, должно быть, использовал сито.
So come loon soon down Cromwell Road, man
Так что приходи поскорее на Кромвель Роуд, милая,
You got to spread your wings
Тебе нужно расправить крылья.
A-flip out, skip out, trip-out and a-make your stand, folks
Отрывайся, улетай, кайфуй и займи свою позицию,
To dig me as I sing
Чтобы понять меня, когда я пою.
Come take a walk in sunny South Kensington
Давай прогуляемся по солнечному Южному Кенсингтону,
Any day of the week
В любой день недели.
Come see the girl with the silk Chinese blouse on
Посмотри на девушку в шелковой китайской блузке,
You know she ain't no freak
Знаешь, она не какая-нибудь чудачка.
If I'm a-late waitin' down the gate, it's such a 'raz' scene
Если я опоздаю, ожидая у ворот, это такая крутая сцена,
A groovy place to live
Отличное место для жизни.
In the Portobella I met a fella with a cane umbrella
В Портобелло я встретил парня с тростью-зонтом,
Who must've used a sieve
Который, должно быть, использовал сито.
Jean-Paul Belmondo and-a Mary Quant got
Жан-Поль Бельмондо и Мэри Куант,
Stoned to say the least
Мягко говоря, были под кайфом.
Ginsberg, he ended up-a dry and so
Гинзберг, он в итоге остался ни с чем, и поэтому
He a-took a trip out East
Он отправился на Восток.
Come loon soon down Cromwell Road, man
Приходи поскорее на Кромвель Роуд, милая,
You got, you got to spread your wings, yeah
Тебе нужно расправить крылья, да.
See the girl with the silk Chinese blouse on, yeah
Посмотри на девушку в шелковой китайской блузке, да,
You know she ain't no freak
Знаешь, она не какая-нибудь чудачка.





Writer(s): Donovan Leitch


Attention! Feel free to leave feedback.