Donovan - Sunny South Kensington - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Donovan - Sunny South Kensington




Come take a walk in sunny South Kensington
Пойдем прогуляемся по солнечному Южному Кенсингтону
Any day of the week
В любой день недели.
See the girl with the silk Chinese blouse on
Видишь девушку в шелковой китайской блузке
You know she ain't no freak
Ты знаешь, что она не урод.
Come loon soon down Cromwell Road, man
Приезжай скорее по Кромвель-роуд, приятель.
You got to spread your wings
Ты должен расправить крылья.
A-flip out, skip out, trip-out, and a-make your stand, folks
А-выпрыгните, выпрыгните, споткнитесь и встаньте на ноги, ребята
To dig me as I sing
Копать меня, когда я пою.
Jean-Paul Belmondo and-a Mary Quant got
Жан-Поль Бельмондо и Мэри Квант получили ...
Stoned to say the least
Мягко говоря, под кайфом
Ginsberg, he ended up-a dry and so
Гинзберг, он закончил-сухой и такой ...
He a-took a trip out East
Он отправился на Восток.
If I'm a-late waitin' down the gate, it's such a 'raz' scene
Если я опаздываю и жду у ворот, то это такая "разовая" сцена
A groovy place to live
Отличное место для жизни
In the Portobella I met a fella with a cane umbrella
В Портобелле я встретил парня с тростниковым зонтиком.
Who must've used a sieve
Кто, должно быть, использовал сито?
So come loon soon down Cromwell Road, man
Так что приезжай скорее по Кромвель-роуд, приятель.
You got to spread your wings
Ты должен расправить крылья.
A-flip out, skip out, trip-out and a-make your stand, folks
А-выпрыгните, выпрыгните, споткнитесь и встаньте на ноги, ребята
To dig me as I sing
Копать меня, когда я пою.
Come take a walk in sunny South Kensington
Пойдем прогуляемся по солнечному Южному Кенсингтону
Any day of the week
В любой день недели.
Come see the girl with the silk Chinese blouse on
Посмотри на девушку в шелковой китайской блузке.
You know she ain't no freak
Ты знаешь, что она не урод.
If I'm a-late waitin' down the gate, it's such a 'raz' scene
Если я опаздываю и жду у ворот, то это такая "разовая" сцена
A groovy place to live
Отличное место для жизни
In the Portobella I met a fella with a cane umbrella
В Портобелле я встретил парня с тростниковым зонтиком.
Who must've used a sieve
Кто, должно быть, использовал сито?
Jean-Paul Belmondo and-a Mary Quant got
Жан-Поль Бельмондо и Мэри Квант получили ...
Stoned to say the least
Мягко говоря, под кайфом
Ginsberg, he ended up-a dry and so
Гинзберг, он закончил-сухой и такой ...
He a-took a trip out East
Он отправился на Восток.
Come loon soon down Cromwell Road, man
Приезжай скорее по Кромвель-роуд, приятель.
You got, you got to spread your wings, yeah
Ты должен, ты должен расправить свои крылья, да
See the girl with the silk Chinese blouse on, yeah
Видишь девушку в шелковой китайской блузке, да
You know she ain't no freak
Ты знаешь, что она не урод.





Writer(s): Donovan Leitch


Attention! Feel free to leave feedback.