Lyrics and translation Donovan - Writer In The Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Writer In The Sun
Писатель на солнце
The
days
of
wine
and
roses
are
distant
days
for
me.
Дни
вина
и
роз
— далекие
дни
для
меня.
I
dream
of
the
last
and
the
next
affair
and
of
girls
I'll
never
see.
Мне
снятся
прошлые
и
будущие
романы
и
девушки,
которых
я
никогда
не
увижу.
And
here
I
sit,
the
retired
writer
in
the
sun,
И
вот
я
сижу,
писатель
на
пенсии,
под
солнцем,
The
retired
writer
in
the
sun
and
I'm
blue,
Писатель
на
пенсии,
под
солнцем,
и
мне
грустно,
The
retired
writer
in
the
sun.
Писатель
на
пенсии,
под
солнцем.
Tonight
I
trod
in
the
starlight,
I
excused
myself
with
a
grin.
Сегодня
вечером
я
бродил
в
свете
звезд,
оправдываясь
улыбкой.
I
ponder
the
moon
in
a
silver
spoon
and
the
little
one
'live
within.
Я
размышляю
о
луне
в
серебряной
ложке
и
о
малышке,
что
живет
внутри.
And
here
I
sit,
the
retired
writer
in
the
sun,
И
вот
я
сижу,
писатель
на
пенсии,
под
солнцем,
The
retired
writer
in
the
sun.
Писатель
на
пенсии,
под
солнцем.
The
magazine
girl
poses
on
my
glossy
paper
aeroplane
Девушка
с
обложки
журнала
позирует
на
моем
глянцевом
бумажном
самолетике.
Too
many
years
I
spent
in
the
City
playing
with
Mr.
Loss
and
Gain.
Слишком
много
лет
я
провел
в
городе,
играя
с
господами
Убытком
и
Прибылью.
And
here
I
sit,
the
retired
writer
in
the
sun,
И
вот
я
сижу,
писатель
на
пенсии,
под
солнцем,
The
retired
writer
in
the
sun
and
I'm
blue,
Писатель
на
пенсии,
под
солнцем,
и
мне
грустно,
The
retired
writer
in
the
sun.
Писатель
на
пенсии,
под
солнцем.
I
bathe
in
the
sun
of
the
morning,
lemon
circles
swim
in
the
tea
Я
купаюсь
в
утреннем
солнце,
лимонные
круги
плавают
в
чае.
Fishing
for
time
with
a
wishing
line
and
throwing
it
back
in
the
sea.
Ловя
время
на
удочку
желаний,
я
забрасываю
ее
обратно
в
море.
And
here
I
sit,
the
retired
writer
in
the
sun,
И
вот
я
сижу,
писатель
на
пенсии,
под
солнцем,
The
retired
writer
in
the
sun
and
I'm
blue,
Писатель
на
пенсии,
под
солнцем,
и
мне
грустно,
The
retired
writer
in
the
sun.
Писатель
на
пенсии,
под
солнцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D Leitch
Attention! Feel free to leave feedback.