Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sacerot
parakstus
bildēm,
Ich
sammle
Unterschriften
auf
Bildern,
Kas
neattēlo
neko
Die
nichts
darstellen
Es
riebīgi
jūtos,
priekšniek,
Ich
fühle
mich
scheußlich,
Chef,
Iziešu
paelpot
Ich
gehe
raus,
um
Luft
zu
schnappen
Pa
stikliem
priecīgi
dejo,
Auf
den
Scheiben
tanzen
fröhlich,
Mirdz
laternu
slepkava
rīts
Glänzt
der
Laternenmörder-Morgen
Uz
stūra
vecene
buras
An
der
Ecke
zaubert
eine
Alte
Un
aicina
mani
līdz
Und
ruft
mich
zu
sich
Leila,
Leila,
Leii
Leila,
Leila,
Leii
Mūžīgi
viens
un
tas
pats
stāsts
Ewig
die
gleiche
Geschichte
Leila,
Leila,
Leii
Leila,
Leila,
Leii
Gribu
vienmēr
palikt
es
mazs
Ich
will
immer
klein
bleiben
Notašķīts
septītais
tramvajs
Die
bekleckerte
Straßenbahn
Nummer
sieben
Un
ripa
zem
viņas
mēles
Und
eine
Pille
unter
ihrer
Zunge
Un
sabrucis
tilts
Und
eine
eingestürzte
Brücke
Viņas
bērnības
parkā
Im
Park
ihrer
Kindheit
Izbalē
uzraksts
uz
durvīm,
Verblasst
ist
die
Aufschrift
an
der
Tür,
Par
cirku,
kas
aizbraucis
prom
Über
den
Zirkus,
der
weggefahren
ist
Es
tevi
mīlu,
Joko
Ich
liebe
dich,
Joko
Es
tevi
arī,
Džon
Ich
dich
auch,
John
Leila,
Leila,
Leii
Leila,
Leila,
Leii
Mūžīgi
viens
un
tas
pats
stāsts
Ewig
die
gleiche
Geschichte
Leila,
Leila,
Leii
Leila,
Leila,
Leii
Gribu
vienmēr
palikt
es
mazs
Ich
will
immer
klein
bleiben
Leila,
Leila,
Leii
Leila,
Leila,
Leii
Mūžīgi
viens
un
tas
pats
stāsts
Ewig
die
gleiche
Geschichte
Leila,
Leila,
Leii
Leila,
Leila,
Leii
Gribu
vienmēr
palikt
es
mazs
Ich
will
immer
klein
bleiben
Leila,
Leila,
Leii
Leila,
Leila,
Leii
Leila,
Leila,
Leii
Leila,
Leila,
Leii
Leila,
Leila,
Leii
Leila,
Leila,
Leii
Leila,
Leila,
Leii
Leila,
Leila,
Leii
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ingus Berzins, Artur Singirejs
Album
Lelle
date of release
25-04-2008
Attention! Feel free to leave feedback.