Lyrics and translation Dons - Lights Out
Deep
inside
I
know
these
million
miles
of
roadare
like
our
crashing
zone
Глубоко
внутри
я
знаю,
что
эти
миллионы
миль
дороги
похожи
на
нашу
зону
крушения.
In
the
headlight,
I
roll
you
over
В
свете
фар
я
переворачиваю
тебя.
Maybe
it's
okay,
to
try
another
daywhen
there's
nothing
left
to
say
Может
быть,
это
нормально-попробовать
в
другой
раз,
когда
больше
нечего
сказать.
Away
from
you
has
become
what's
normal.
You
act
like
you
don't
care
Вдали
от
тебя
это
стало
нормальным,
а
ты
ведешь
себя
так,
словно
тебе
все
равно
You
say
it's
always
been
out
meand
my
priorities
Lights
out
on
never
never
Ты
говоришь
что
это
всегда
было
вне
моих
приоритетов
свет
выключен
никогда
никогда
Lights
out
on
our
forever
Погаси
свет
на
нашей
вечности
You
will
be
my
broken
dream
Ты
будешь
моей
разбитой
мечтой.
Lights
out
on
never
never
Свет
выключен
никогда
никогда
Lights
out
on
our
forever
Погаси
свет
на
нашей
вечности
Lights
out
on
our
broken
dream
The
fire
lost
its
flame,
but
no
one
is
to
blamefor
bailing
out
on
pain
Погас
свет
в
нашей
разбитой
мечте,
огонь
потерял
свое
пламя,
но
никто
не
виноват
в
том,
что
спасается
от
боли.
I'm
heading
in
a
new
direction
Я
двигаюсь
в
новом
направлении.
The
walls
must
all
come
down
Стены
должны
рухнуть.
So
I
send
them
to
the
groundand
leave
without
a
sound
Поэтому
я
отправляю
их
на
землю
и
ухожу,
не
издав
ни
звука.
Away
from
you
has
become
what's
normal
You
act
like
you
don't
care
Вдали
от
тебя
это
стало
нормальным
ты
ведешь
себя
так
будто
тебе
все
равно
You
say
it's
always
been
out
meand
my
priorities
Lights
out
on
never
never
Ты
говоришь
что
это
всегда
было
вне
моих
приоритетов
свет
выключен
никогда
никогда
Lights
out
on
our
forever
Погаси
свет
на
нашей
вечности
You
will
be
my
broken
dream
Ты
будешь
моей
разбитой
мечтой.
Lights
out
on
never
never
Свет
выключен
никогда
никогда
Lights
out
on
our
forever
Погаси
свет
на
нашей
вечности
Lights
out
on
our
broken
dream
Lights
out
on
never
never
Погаси
свет
в
нашей
разбитой
мечте
погаси
свет
никогда
никогда
Lights
out
on
our
forever
Погаси
свет
на
нашей
вечности
You
will
be
my
broken
dream
Ты
будешь
моей
разбитой
мечтой.
Lights
out
on
never
never
Свет
выключен
никогда
никогда
Lights
out
on
our
forever
Погаси
свет
на
нашей
вечности
Lights
out
on
our
broken
dream
Погаси
свет
в
нашей
разбитой
мечте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.