Donte Jackson - Runnin' / Holding It Down (feat. Margo Sensei) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Donte Jackson - Runnin' / Holding It Down (feat. Margo Sensei)




Runnin′ from somethin', runnin′ from somethin' (yeah)
Убегаю от чего-то, убегаю от чего-то (да).
But we made it from nothin', made it from nothin′ (oh yeah)
Но мы сделали это из ничего, сделали это из ничего да).
Runnin′ from somethin', runnin′ from somethin' (mmm)
Убегаю от чего-то, убегаю от чего-то (ммм).
But we made it from nothin′, made it from nothin'
Но мы сделали это из ничего, сделали это из ничего.
Yeah, yeah
Да, да.
Yeah, they used to hate where they at? cause I don′t see them
Да, раньше они ненавидели свое место, потому что я их не вижу
Only pretty females slidin' in my DM
Только красивые женщины скользят в мою личину.
You dropped the ball, where you at? ain't tryna ball out
Ты бросил мяч, где же ты?
And don′t say my name unless you tryna get it all out
И не произноси моего имени, пока не попытаешься выплеснуть все наружу.
And I′m the new kid on the block, they never showing love
А я новенький в квартале, они никогда не проявляют любви.
But I know they probably hating cause I ain't no regular
Но я знаю, что они, вероятно, ненавидят меня, потому что я не обычный человек.
Man tell my momma that we good for life
Чувак Скажи моей маме что мы хороши для жизни
Didn′t believe it at first and then she changed her mind
Сначала она не поверила, а потом передумала.
And that's who I′m fighting for yeah
И вот за кого я сражаюсь да
There's things that time can′t restore, no
Есть вещи, которые время не может восстановить, нет.
So I turn the other cheek
Поэтому я подставляю другую щеку.
Tryna make sure I don't see it
Постарайся убедиться что я этого не вижу
But it's standing right in front of me
Но оно стоит прямо передо мной.
Runnin′ from somethin′, runnin' from somethin′ (yeah)
Убегаю от чего-то, убегаю от чего-то (да).
But we made it from nothin', made it from nothin′ (oh yeah)
Но мы сделали это из ничего, сделали это из ничего да).
(Now we made it)
(Теперь мы сделали это)
Runnin' from somethin′, runnin' from somethin' (mmm)
Убегаю от чего-то, убегаю от чего-то (ммм).
But we made it from nothin′, made it from nothin′
Но мы сделали это из ничего, сделали это из ничего.
Yeah, yeah
Да, да.
Tryna be a better me
Я пытаюсь стать лучше.
Making sure when they bet on me they don't regret it, never slowin′ down
Убедившись, что когда они делают ставку на меня, то не жалеют об этом, никогда не сбавляя темпа.
Never knew love but I know it now
Никогда не знал любви, но теперь я знаю, что ей
Took some time alone
Потребовалось какое-то время в одиночестве.
I did what I can, hope you understand
Я сделал все, что мог, надеюсь, ты понимаешь,
That when I ran away I would come right back
что когда я убегу, то сразу же вернусь.
Can't put into words having love like that
Не могу выразить словами такую любовь
No I wouldn′t blame ya, if you change up
Нет, я не буду винить тебя, если ты изменишься.
Won't ever be the same, but don′t throw it all away
Никогда не будет прежним, но не выбрасывай все это.
Do what you gotta do to get by, yeah, yeah
Делай то, что должен делать, чтобы выжить, да, да
Yeah, when you go ghost on me I'll know why
Да, когда ты станешь моим призраком, я пойму почему.
'Cause baby we all runnin′ from somethin′, runnin' from somethin′, yeah
Потому что, детка, мы все бежим от чего-то, бежим от чего-то, да
But we made it from nothing, made it from nothing, ooh, yeah, yeah.
Но мы сделали это из ничего, сделали это из ничего, о, да, да.
Oh yeah, this one right here for you, for you, for you, oh yeah
О да, это прямо здесь для тебя, для тебя, для тебя, О да
I been runnin' from somethin′, runnin' from somethin′, yeah
Я убегал от чего-то, убегал от чего-то, да
I need you here now
Ты нужна мне здесь и сейчас.
Don't go nowhere now
Не уходи никуда сейчас.
Say that you love me, I need to hear it, tell me you're okay
Скажи, что любишь меня, мне нужно услышать это, скажи, что ты в порядке.
′Cause momma I been runnin′ from somethin', tryna to keep it all together
Потому что, мама, я убегал от чего-то, пытаясь сохранить все это вместе.
All together
Все вместе
I might be young and dumb
Может быть, я молод и глуп.
But that′s just my excuse
Но это лишь мое оправдание.
'Cause I′m only 22
Потому что мне всего 22 года
But I got a lot to lose
Но мне есть что терять.
My family, we tryna hold it all down
Моя семья, мы пытаемся удержать все это.
Mama used to be the one that would
Когда-то мама была той, кто ...
And she ain't here now but she know what I′m doing
Сейчас ее здесь нет но она знает что я делаю
I'm tryna make you proud cause you know we been through it
Я пытаюсь заставить тебя гордиться, потому что ты знаешь, что мы прошли через это.
I want the Grammy's on the shelf
Я хочу, чтобы Грэмми лежал на полке.
Daddy in a house so big
Папа в таком большом доме
So he ain′t gotta look no further
Так что ему не нужно искать дальше.
Got it covered
Я все предусмотрел
I hope my brother finds another lover
Надеюсь, мой брат найдет себе другую любовницу.
But something ain′t right with the shit, aye
Но что-то не так с этим дерьмом, да
I should've took a flight or a whip, aye
Я должен был лететь или лететь кнутом, да.
I should′ve came down that weekend
Я должен был приехать в те выходные.





Writer(s): Donte' Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.