Donya - Tamoom Shod Raft - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Donya - Tamoom Shod Raft




تموم شد و رفت هرچی بدی بود با هم
С этим покончено и покончено.
تموم شد و رفت تلخیای کوتاهم
Все кончено и ушло, моя короткая горечь.
تموم شد و رفت لحظه های بیمارم
Вот и все. моменты моей пациентки прошли.
خیالم تخت چشم رو هم که میزارم
Я положу кровать в глаз.
وقتی کارام داره خوب پیش میره به خودم نمیگیرم حرفای پشت سرو
Я не принимаю это близко к сердцу, когда все идет хорошо.
خوش میگزرونم روزای بد خوش ترم روزای خوش ترو
Счастливые времена, мои плохие дни, твои хорошие дни.
با قدرت ادامه میدم گره میزنم به هم انگشتمو
Я стану сильным, я свяжу свой палец вместе.
با قدرت ادامه دادم ببین روی دیوار جای مشتمو
Я продолжаю идти вперед, посмотри на мой кулак в стене.
من پلای پشتمو خودم ساختم غمارو کشتمو
Я сделал свой собственный плюс один. я убил грусть.
یاد دادم به هم انگیزرو داستان غم انگیزمو تموم کردم
Я научил друг друга заканчивать свою трагическую историю.
تموم شد و رفت هرچی بدی بود با هم
С этим покончено и покончено.
تموم شد و رفت تلخیای کوتاهم
Все кончено и ушло, моя короткая горечь.
تموم شد و رفت لحظه های بیمارم
Вот и все. моменты моей пациентки прошли.
خیالم تخت چشم رو هم که میزارم
Я положу кровать в глаз.
رسیده وقت شادی
Пришло время радоваться.
بپوش رخت شادی
Поставь на кровать.
پیشانی بلندم منو کجا نشاندی
У лба, где ты меня подобрал?
دوباره جان گرفته امید در دل من
Надежда снова во мне.
دلا مرا چگونه پی خود کشاندی
Что ты со мной сделал?
تموم شد و رفت هرچی بدی بود با هم
С этим покончено и покончено.
تموم شد و رفت تلخیای کوتاهم
Все кончено и ушло, моя короткая горечь.
تموم شد و رفت لحظه های بیمارم
Вот и все. моменты моей пациентки прошли.
خیالم تخت چشم رو هم که میزارم
Я положу кровать в глаз.





Writer(s): Donya Dadrasan


Attention! Feel free to leave feedback.