Doobie - Standing on Business - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doobie - Standing on Business




Standing on Business
Стою на своем
Do me doobie
Дай мне, детка
Everybody saying I'm different, i've changed
Все говорят, что я другой, что я изменился.
I just look at my life from a different perspective now
Я просто смотрю на свою жизнь с другой точки зрения.
You know, sometimes you gotta ask yourself
Знаешь, иногда ты должен спросить себя:
What the fuck do you want out of this life?
Чего, черт возьми, ты хочешь от этой жизни?
And are you doing everything to get what you want?
И делаешь ли ты все, чтобы получить желаемое?
I can't settle, I gotta grow
Я не могу стоять на месте, я должен расти.
Doobie
Детка
I don't wanna be doomed got something to lose so I gotta win
Я не хочу быть проклятым, мне есть что терять, поэтому я должен победить.
I had to grow when we both know you did what you did
Мне пришлось повзрослеть, когда мы оба знаем, что ты сделала то, что сделала.
I don't have no friends but I got sense
У меня нет друзей, но у меня есть мозги.
I need more than this me
Мне нужно больше, чем просто я.
You talking that shit but it's loose lips that make the ships sink
Ты болтаешь ерунду, но именно из-за болтовни тонут корабли.
Shouldn't be no switchin' If they play they position
Не должно быть никакой подмены, если каждый на своем месте.
If we gettin' money together shouldn't make no difference
Если мы зарабатываем деньги вместе, это не должно иметь значения.
Im standing on business ain't no more free love
Я стою на своем, больше никакой свободной любви.
When its time to go get it im only counting on me yah
Когда придет время действовать, я рассчитываю только на себя, да.
Ask me why I ain't got no patience
Спроси меня, почему у меня нет терпения.
Show them love, every time they play me
Я показываю им любовь, а они каждый раз играют со мной.
All by myself locked in a basement
Совсем один, запертый в подвале.
I can show you demons that's a demonstration
Я могу показать тебе демонов, вот тебе демонстрация.
All in my head the thoughts infiltrated
Все в моей голове, мысли проникли внутрь.
What's 15 minutes to a sensation
Что такое 15 минут для сенсации?
Tell them wrap it up like Penn Station
Скажи им, чтобы закруглялись, как на Пенн-стейшн.
Been bat shit, some call it crazy
Был сумасшедшим, некоторые называют это безумием.
Living life like I'm dead already Screws loose
Живу так, как будто уже мертв. Винтики раскрутились.
Can't hold my head on steady
Не могу держать голову прямо.
It's hard to sleep when your dreams won't let you
Трудно спать, когда твои мечты не дают тебе покоя.
It's hard to trust when you've been neglected
Трудно доверять, когда тебя игнорировали.
I've been eating but I still want seconds
Я поел, но все еще хочу добавки.
I won't let them get the wrong impression
Я не позволю им составить неправильное впечатление.
I ain't love myself and that's a true confession
Я не любил себя, и это чистосердечное признание.
Those hard times turn to life lessons
Эти трудные времена превращаются в жизненные уроки.
Grinding from sun up to sun down
Пашу от рассвета до заката.
They want to see me strung out, buried alive, till i dugout
Они хотят увидеть меня под кайфом, похороненным заживо, пока я не выберусь.
You could give me the crown, i don't want flowers
Можете отдать мне корону, мне не нужны цветы.
When I was down on my dick bag
Когда я был на мели.
Still could never be a kiss ass
Все равно не мог быть подлизой.
I don't got time to chit chat
У меня нет времени болтать.
It's forever Big Mike and R.I.P dad, shit sad
Это навсегда Большой Майк и упокойся с миром, папа, как это грустно.
Once I got sober, everybody told met hey miss when i was high
Как только я протрезвел, все стали говорить мне, что скучают по мне, когда я был под кайфом.
What type of fucking shit is that? You feel me?
Что это, блять, за херня такая? Понимаешь?
If you don't wanna see me be the best version of me that I could be
Если ты не хочешь видеть меня лучшей версией себя, какой я могу быть…
I've decided you don't deserve to be in my presence
Я решил, что ты не заслуживаешь того, чтобы быть рядом со мной.
I don't wanna be doomed got something to lose so I gotta win
Я не хочу быть проклятым, мне есть что терять, поэтому я должен победить.
I had to grow when we both know you did what you did
Мне пришлось повзрослеть, когда мы оба знаем, что ты сделала то, что сделала.
I don't have no friends but I got sense
У меня нет друзей, но у меня есть мозги.
I need more than this me
Мне нужно больше, чем просто я.
You talking that shit but it's loose lips that make the ships sink
Ты болтаешь ерунду, но именно из-за болтовни тонут корабли.
Shouldn't be no switchin' If they play they position
Не должно быть никакой подмены, если каждый на своем месте.
If we gettin' money together shouldn't make no difference
Если мы зарабатываем деньги вместе, это не должно иметь значения.
Im standing on business ain't no more free love
Я стою на своем, больше никакой свободной любви.
When its time to go get it im only counting on me yah
Когда придет время действовать, я рассчитываю только на себя, да.
I don't got no more helping hands
У меня больше нет помощи.
'Cause it filled with those skeletons
Потому что она полна скелетов.
How you supposed to win if you don't gotta plan
Как ты собираешься победить, если у тебя нет плана?
10 out of 10 you're gonna fail again
10 из 10, что ты снова облажаешься.
We turning the L's to dubs
Мы превращаем проигрыши в победы.
They know when it's us when they smell the bud
Они знают, что это мы, когда чувствуют запах травы.
Bat wings, when im rolling up
Крылья летучей мыши, когда я ее скручиваю.
Fuck all that talking its tough, they could never
К черту все эти разговоры, это тяжело, они бы никогда не смогли.
Took the punches, just made me better
Принимал удары, это только сделало меня сильнее.
Been through hell, its nothing like the desert
Прошел через ад, это не похоже на пустыню.
Brave enough to tell the things I tell you
Достаточно храбр, чтобы говорить то, что я тебе говорю.
For your entertainment like my name was cedric
Для твоего развлечения, как будто меня зовут Седрик.
Treat me lesser, still i won't fold when I'm under pressure
Относитесь ко мне хуже, но я не сломаюсь под давлением.
You couldn't call but Look who's texting
Ты не могла позвонить, но посмотри, кто пишет.
Finally got ahold of all my depression
Наконец-то я справился со своей депрессией.
I don't wanna be doomed got something to lose so I gotta win
Я не хочу быть проклятым, мне есть что терять, поэтому я должен победить.
I had to grow when we both know you did what you did
Мне пришлось повзрослеть, когда мы оба знаем, что ты сделала то, что сделала.
I don't have no friends but I got sense
У меня нет друзей, но у меня есть мозги.
I need more than this me
Мне нужно больше, чем просто я.
You talking that shit but it's loose lips that make the ships sink
Ты болтаешь ерунду, но именно из-за болтовни тонут корабли.
Shouldn't be no switchin' If they play they position
Не должно быть никакой подмены, если каждый на своем месте.
If we gettin' money together shouldn't make no difference
Если мы зарабатываем деньги вместе, это не должно иметь значения.
Im standing on business ain't no more free love
Я стою на своем, больше никакой свободной любви.
When its time to go get it im only counting on me yah
Когда придет время действовать, я рассчитываю только на себя, да.
See In order to be successful
Видишь ли, для того, чтобы добиться успеха,
Everybody got to play they role, know they role
Каждый должен играть свою роль, знать свою роль
And play they position to the best of their ability
И выполнять свои обязанности наилучшим образом.
Everybody can't be the face
Не все могут быть лицом.
If they don't know how to respect that shit
Если они не знают, как это уважать…
You Gotta love them from a distance
Ты должен любить их на расстоянии.
I came to win
Я пришел побеждать.





Writer(s): Doobie


Attention! Feel free to leave feedback.