Lyrics and translation Doodles feat. Coi Leray & Pharrell Williams - Not In The Store
Not In The Store
Нет В Магазине
I
got
swag
that's
not
in
the
store
У
меня
есть
стиль,
которого
нет
в
магазине,
I
pop
tags
you
couldn't
afford
Я
срываю
бирки
с
вещей,
которые
ты
не
можешь
себе
позволить.
I
stay
clean,
please
don't
hit
record
Я
всегда
безупречна,
пожалуйста,
не
снимай.
His
Goyard
look
fake,
size
24
LV
'round
my
waist
Его
Goyard
выглядит
подделкой,
LV
24
размера
на
моей
талии.
This
is
last
season,
baby,
I'm
not
late
Это
прошлый
сезон,
детка,
я
не
опаздываю.
Shoes,
my
pants,
my
shirt,
it's
foreign
Обувь,
мои
штаны,
моя
рубашка
- все
импортное,
All
my
clothes
migrated
Вся
моя
одежда
эмигрировала.
That's
the
reason
why
they
hating
Вот
почему
они
ненавидят,
Prada
tracking
like
I'm
racing
Prada
тречит
меня,
как
будто
я
на
гонках.
All
these
clothes,
them
shits
look
basic
Вся
эта
одежда,
все
эти
вещи
выглядят
обычно.
Talk
my
sauce,
I
got
too
much
Говорят
о
моем
стиле,
у
меня
его
слишком
много.
All
these
outfits,
I
can't
save
it
Все
эти
наряды,
я
не
могу
это
сохранить.
Only
if
you
know,
Evisu
from
Tokyo
Только
если
ты
знаешь,
Evisu
из
Токио.
I
just
spent
a
hundred
racks
at
the
store
Я
только
что
потратила
сто
тысяч
в
магазине.
When
I'm
done
shopping,
they
say,
"We
closed,"
yeah
Когда
я
заканчиваю
покупки,
они
говорят:
"Мы
закрыты",
ага.
Only
if
you
know
Только
если
ты
знаешь.
Might
get
it
for
the
high,
might
get
it
for
the
low
Могу
взять
это
за
дорого,
могу
взять
это
за
дешево.
Iced
out
my
wrist,
then
iced
out
my
nеck
Усыпала
бриллиантами
запястье,
потом
шею,
And
iced
out
my
ankle
then
icеd
out
my
toes
И
лодыжку,
а
затем
пальцы
ног.
Tiffany
diamonds
come
in
a
blue
bag
Бриллианты
Tiffany
приходят
в
голубом
пакете,
Yeah,
I
got
a
blue
bag,
could
get
you
a
coat
Да,
у
меня
есть
голубой
пакет,
могу
купить
тебе
пальто.
Got
these
racks,
I
could
buy
you
a
coat
У
меня
есть
эти
пачки,
я
могу
купить
тебе
пальто.
Yeah,
Margiela
ones
zip
up
to
your
nose
Да,
Margiela
на
молнии
до
самого
носа.
I
just
made
90
racks
on
the
walkthrough
Я
только
что
заработала
90
тысяч
на
показе,
And
a
hundred-ten
thousand
my
show
(my
show)
И
сто
десять
тысяч
на
моем
шоу
(на
моем
шоу).
I
got
swag
that's
not
in
the
store
У
меня
есть
стиль,
которого
нет
в
магазине,
I
pop
tags
you
couldn't
afford
Я
срываю
бирки
с
вещей,
которые
ты
не
можешь
себе
позволить.
I
stay
clean,
please
don't
hit
record
Я
всегда
безупречна,
пожалуйста,
не
снимай.
His
Goyard
look
fake,
size
24
LV
'round
my
waist
Его
Goyard
выглядит
подделкой,
LV
24
размера
на
моей
талии.
This
is
last
season,
baby,
I'm
not
late
Это
прошлый
сезон,
детка,
я
не
опаздываю.
Shoes,
my
pants,
my
shirt,
it's
foreign
Обувь,
мои
штаны,
моя
рубашка
- все
импортное,
All
my
clothes
migrated
Вся
моя
одежда
эмигрировала.
That's
the
reason
why
they
hating
Вот
почему
они
ненавидят,
Prada
tracking
like
I'm
racing
Prada
тречит
меня,
как
будто
я
на
гонках.
All
these
clothes,
them
shits
look
basic
Вся
эта
одежда,
все
эти
вещи
выглядят
обычно.
Talk
my
sauce,
I
got
too
much
Говорят
о
моем
стиле,
у
меня
его
слишком
много.
All
these
outfits,
I
can't
save
it
Все
эти
наряды,
я
не
могу
это
сохранить.
No,
I
can't
save
it,
no
Нет,
я
не
могу
это
сохранить,
нет.
Girl
from
Tokyo,
so
amazing,
whoa
Девочка
из
Токио,
такая
сногсшибательная,
вау.
One,
two,
three,
four,
five,
six,
seven,
eight,
number
nine
Один,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь,
восемь,
номер
девять.
I'm
not
basic,
no
Я
не
обычная,
нет.
Archive,
I
got
everything
in
it
brand
new
Архив,
у
меня
есть
все
совершенно
новое.
In
line,
not
waiting,
no
В
очереди,
не
жду,
нет.
And,
no,
nobody
as
fresh
as
me
И,
нет,
никто
не
такой
стильный,
как
я.
Got
JPD,
that's
bottom
low
У
меня
JPD,
это
нижний
уровень.
Real
Libertine,
I'm
feelin'
low
Настоящий
Libertine,
я
чувствую
себя
подавленной.
You
know
I
got
a
colorful
soul
Ты
знаешь,
у
меня
красочная
душа.
Said,
"Baby
boy,
you
can
walk
with
me"
Сказал:
"Детка,
ты
можешь
пройтись
со
мной".
Better
yet,
put
me
in
a
brand
new
Range
Rov'
А
еще
лучше,
посади
меня
в
новенький
Range
Rover,
Brand
new
expensive
clothes
В
новой
дорогой
одежде.
I'm
in
the
club,
hypnosis
Я
в
клубе,
гипноз.
I
got
swag
that's
not
in
the
store
У
меня
есть
стиль,
которого
нет
в
магазине,
I
pop
tags
you
couldn't
afford
Я
срываю
бирки
с
вещей,
которые
ты
не
можешь
себе
позволить.
That's
the
reason
why
they
hating
Вот
почему
они
ненавидят,
Prada
tracking
like
I'm
racing
Prada
тречит
меня,
как
будто
я
на
гонках.
All
these
clothes,
them
shits
look
basic
Вся
эта
одежда,
все
эти
вещи
выглядят
обычно.
Talk
my
sauce,
I
got
too
much
Говорят
о
моем
стиле,
у
меня
его
слишком
много.
All
these
outfits,
I
can't
save
it
(yeah,
yeah)
Все
эти
наряды,
я
не
могу
это
сохранить
(да,
да).
I
ain't
savin'
hoes
but
I'm
savin'
clothes
Я
не
храню
сучек,
но
я
храню
одежду.
We
got
all
the
drips
from
across
the
water
У
нас
есть
все
бренды
со
всего
света.
With
a
thought
back
you
was
sellin'
boats
Когда-то
ты
продавал
лодки,
I
got
a
lot
but
I
need
plenty
more
У
меня
много,
но
мне
нужно
еще
больше.
Balenciaga,
baby,
that's
my
motto
Balenciaga,
детка,
это
мой
девиз.
My
Rolex
stay
chromed
heart
Мои
Rolex
с
хромированным
сердцем,
All
chromed
with
a
skull
and
bone
Все
хромированные
с
черепом
и
костями.
They
say,
"What
you
rockin'
on?"
They
don't
know
(they
don't
know)
Они
спрашивают:
"Что
на
тебе
надето?"
Они
не
знают
(они
не
знают).
Icy
jacket,
that's
an
overload
Ледяная
куртка,
это
перебор.
We
wear
skull
line,
that's
a
whole
line
Мы
носим
линию
с
черепами,
это
целая
линия.
I
went
to
the
top
spot,
it
was
a
nose
spot
(yeah)
Я
отправилась
в
топовое
место,
это
был
носовой
платок
(да).
You
don't
understand
Ты
не
понимаешь.
Stayed
on
the
same
thing
but
consistently
(yeah)
Оставалась
на
той
же
волне,
но
последовательно
(да).
I
used
to
wear
Arenas
(yeah)
Раньше
я
носила
Arenas
(да),
But
now
I
wear
Adidas
with
the
low
socks
(low)
Но
теперь
я
ношу
Adidas
с
короткими
носками
(короткими).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pharrell L. Williams, Symere Woods, Coi Leray Collins
Attention! Feel free to leave feedback.