Lyrics and translation Doom - Cellz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born
like
this,
into
this
Рожден
таким,
в
этом
мире,
As
the
chalk
faces
smile,
as
Mrs.
Death
laughs
Где
меловые
лица
улыбаются,
где
смеется
госпожа
Смерть,
As
political
landscapes
dissolve
Где
политические
пейзажи
растворяются,
As
the
oily
fish
spit
out
their
oily
prey
Где
жирная
рыба
выплевывает
свою
жирную
добычу.
We
are
born
like
this,
into
this
Мы
рождены
такими,
в
этом
мире,
Into
hospitals
that
are
too
expensive
that
it
is
cheaper
to
die
В
больницах,
которые
так
дороги,
что
дешевле
умереть,
Into
lawyers
who
charged
so
much
that
it
is
cheaper
to
plead
guilty
С
адвокатами,
которые
берут
так
много,
что
дешевле
признать
вину,
Into
a
country
where
the
jails
are
full
and
the
madhouses
closed
В
стране,
где
тюрьмы
переполнены,
а
психушки
закрыты,
Into
a
place
where
the
masses
elevate
fools
into
rich
heroes
В
месте,
где
массы
возводят
дураков
в
богатых
героев.
Born
into
this,
walking
and
living
through
this,
dying
because
of
this
Рожденные
в
этом,
идущие
и
живущие
через
это,
умирающие
из-за
этого,
Castrated,
debauched,
disinherited,
because
of
this
Кастрированные,
развращенные,
лишенные
наследства
из-за
этого.
The
fingers
reach
toward
an
unresponsive
God
Пальцы
тянутся
к
безучастному
Богу,
The
fingers
reach
for
the
bottle,
the
pill,
the
powder
Пальцы
тянутся
к
бутылке,
таблетке,
порошку.
We
are
born
into
this
sorrowful
deadliness
Мы
рождены
в
этой
скорбной
смертности.
There
will
be
open
and
unpunished
murder
in
the
streets
На
улицах
будут
открытые
и
безнаказанные
убийства,
It
will
be
guns
and
roving
mobs
Это
будут
орудия
и
бродячие
толпы.
Land
will
be
useless
Земля
станет
бесполезной,
Food
will
become
a
diminishing
return
Еда
станет
уменьшающейся
отдачей,
Nuclear
power
will
be
taken
over
by
the
many
Ядерная
энергия
будет
захвачена
многими,
Explosions
will
continually
shape
the
earth
Взрывы
будут
постоянно
изменять
землю,
Radiated
men
will
eat
the
flesh
of
radiated
men
Облученные
люди
будут
есть
плоть
облученных
людей,
The
rotting
bodies
of
men
and
animals
stink
in
the
dark
wind
Гниющие
тела
людей
и
животных
воняют
на
темном
ветру,
And
there
will
be
the
most
beautiful
silence
never
heard
И
будет
самая
прекрасная
тишина,
которую
никогда
не
слышали.
Born
out
of
that
Рожденный
из
этого,
The
sun
hidden
there
Солнце,
скрытое
там,
Awaiting
the
next
chapter
Ожидает
следующей
главы.
DOOM
from
the
realm
of
El
Kulum
smelly
gel
fume
DOOM
из
царства
Эль
Кулум,
вонючий
дым
геля,
Separating
cell
womb
to
Melle
Mel
boom
Отделяющий
клеточную
утробу
от
взрыва
Melle
Mel,
Revelations
in
Braille
respiration
inhale
view
Откровения
на
Брайле,
дыхание,
вдох,
взгляд,
Nations
fail
and
shaking
of
a
snake
tail
make
due
Нации
падают,
и
тряска
змеиного
хвоста
заставляет
действовать.
Blazing
swords
trace
the
haze
praise
the
Lord
Пылающие
мечи
прочерчивают
дымку,
хвала
Господу,
Saving
Grace,
lace
your
broad
she
say
she
bored
Спасающая
благодать,
зашнуруй
свою
широкую,
она
говорит,
что
ей
скучно.
A
crazy
straw,
ink
and
stale
dry
paraffin
Сумасшедшая
соломинка,
чернила
и
черствый
сухой
парафин,
Candy
corn
crap
rappers
pale
by
comparison
Конфетная
кукуруза,
дерьмовые
рэперы
бледнеют
в
сравнении,
A
Bad
Samaritan
averaging
above
average
men
Плохой
самаритянин,
превосходящий
средних
мужчин,
Rancid
rants
having
rambling
savages
scavenging
Прогорклые
тирады,
бродячие
дикари,
рыскающие
For
scraps,
perhaps
road
kill
if
that
В
поисках
объедков,
возможно,
сбитых
на
дороге,
если
что,
Gift
of
gab
and
he
flowed
ill
chrome
stiff
hat
Дар
болтливости,
и
он
зачитывал
круто,
хромированная
жесткая
шляпа.
Known
for
writing
lightning
tight
lines
Известен
тем,
что
пишет
молниеносные
плотные
строки,
Chief
and
beefing
being
off
deep
ends
divine
bright
shines
even
Вождь
и
враждующий,
находящийся
на
краю,
божественное
яркое
сияние,
даже
Dimes
quiet
as
mimes
by
design
mighty
fine
Десятки
тихие,
как
мимы,
по
замыслу,
чертовски
хороши,
Slight
rewind
tightly
bind
blind
lead
blind
Небольшая
перемотка,
крепко
связать,
слепой
ведет
слепого.
Need
mines
now
that
was
this
is
then,
listening
Нужны
мины
сейчас,
то
было
тогда,
это
сейчас,
слушай
To
sizzling
officialtons
whispering,
"Him
again"
Шипящие
официальные
тоны,
шепчущие:
"Он
снова".
Metal
Face
Finster
playing
with
the
dirty
money
Металлическое
Лицо
Финстер
играет
с
грязными
деньгами,
Sinister,
don't
know
what
he
saying
but
the
words
be
funny
Зловещий,
не
знаю,
что
он
говорит,
но
слова
забавные.
Major
vet
spaded
through
the
vest
with
a
bayonet
Главный
ветеринар
проткнул
жилет
штыком,
Save
your
breath
gave
a
f
pay
your
debt
they
forget
Сэкономь
дыхание,
дал
е*ать,
заплати
свой
долг,
они
забывают.
Make
her
sweat
bullets
crime
pays
no
benefits
Заставь
ее
потеть
пулями,
преступление
не
приносит
выгоды.
Then
it
gets
wilder
with
more
childisher
degenerates
Потом
становится
еще
хуже
с
более
детскими
дегенератами.
Three
thousand
years
ago
Moses
said
Три
тысячи
лет
назад
Моисей
сказал:
Every
human
being
is
responsible
for
his
actions
Каждый
человек
ответственен
за
свои
поступки,
Or
thy
being
is
still
thy
beast,
not
yet
human!
Или
твое
существо
все
еще
твой
зверь,
еще
не
человек!
You
ought
to
let
your
uncle
flow
my
motorcyle
trunk
fulls
Ты
должна
позволить
своему
дяде
течь,
мой
багажник
мотоцикла
полон,
From
2121 lose
crumbs
to
trunks
in
bundles
От
2121 теряю
крошки
до
багажников
в
пачках.
Hands
down,
better
than
what
your
mans
use
to
get
Без
сомнения,
лучше,
чем
то,
что
твой
мужик
привык
получать,
Standing
around
from
where
the
translucent
looses
spit
Стоя
рядом
с
тем
местом,
откуда
полупрозрачный
плюется.
Missing
wheel
you
don't
listen
you're
a
feel
head
Пропущенное
колесо,
ты
не
слушаешь,
ты
тупая
голова,
Sitting
in
the
kitchen
pissing
twitching
kissing
steel
lead
Сидишь
на
кухне,
писаешь,
дергаешься,
целуешь
стальной
свинец.
Crime
pays
no
dental
nor
medical
Преступление
не
оплачивает
ни
стоматолога,
ни
врача,
Unless
you
catch
retirement,
county
state
or
federal
Если
только
ты
не
выйдешь
на
пенсию,
в
округе,
штате
или
федеральном.
You
heard
like
roaring
waters
in
a
seashell
Ты
слышала,
как
ревущие
воды
в
ракушке,
If
a
tree
fell
you
couldn't
tell
from
3 cell
Если
бы
дерево
упало,
ты
бы
не
узнала
из
3-х
камер.
Be
real
careful,
they
tell
him
by
the
earful
Будь
очень
осторожна,
они
говорят
ему
на
ухо,
Kids
doing
skid
bids
acting
out
is
terrible
Дети,
делающие
заносы,
ведут
себя
ужасно.
Word
is
bond,
fix
your
clothes
put
a
shirt
on
Слово
- закон,
поправь
одежду,
надень
рубашку,
Pants
sagging
back
when
you
use
to
meant
you
had
a
skirt
on
Штаны
сползают
назад,
когда
ты
раньше
имела
в
виду,
что
на
тебе
юбка.
Squirts
posing
as
thuggers
and
hustlers
Сопляки,
изображающие
из
себя
головорезов
и
мошенников,
El
get
closer
then
y'alls
ball
huggers
and
jugglers
Эль
подойди
ближе,
тогда
ваши
обниматели
мячей
и
жонглеры,
DOOM
is
transmitting
a
message
to
you
DOOM
передает
тебе
сообщение,
Super
fools
Супер
дураки,
I
need
to
use
more
power
Мне
нужно
больше
мощности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THOMPSON DANIEL DUMILE, LITTLER COZ
Attention! Feel free to leave feedback.