Lyrics and translation Doom - That's That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Already
woke,
spared
a
joke,
barely
spoke,
rarely
smoke
Уже
проснулся,
пошутил
для
приличия,
почти
не
говорил,
редко
курю,
Stared
at
folks
when
properly
provoked,
mirror
broke
Смотрел
на
людей,
когда
меня
как
следует
провоцировали,
зеркало
разбилось.
Here,
share
strawberry
morning,
gone
an
more
important
spawning
Вот,
раздели
со
мной
клубничное
утро,
ушёл
и
породил
нечто
более
важное,
Torn
in,
poor
men
sworn
in
Втянут,
бедняки
приведены
к
присяге.
Cornish
hens
switching
positions,
auditioning
morticians
Куры
меняются
местами,
прослушиваются
у
гробовщиков,
Saw
it
in
a
vision,
ignoring
prison
Видел
это
в
видении,
игнорируя
тюрьму.
Ignoramuses
enlist
and
sound
dumb
Невежды
записываются
в
армию
и
выглядят
глупо,
Found
'em
drowned
in
cow's
dung,
crowns
flung
Нашёл
их
утонувшими
в
коровьем
навозе,
короны
сброшены.
Rings
a
Tinkerbell,
sing
for
things
that's
frail
as
a
fingernail
Звенит
колокольчик
Динь-Динь,
поёт
о
вещах,
хрупких,
как
ноготь,
Bring
a
scale,
stale
ginger
lingers
Принеси
весы,
чёрствый
имбирь
задерживается.
Seven
figures
invigor
Семь
фигур
бодрят,
Nigga,
fresh
from
out
the
jail,
alpha
male
Ниггер,
только
что
из
тюрьмы,
альфа-самец.
Sickest
ninja
injury
this
century,
enter
plea
Самая
страшная
травма
ниндзя
в
этом
веке,
введите
заявление,
Lend
sympathy
to
limper
Simple
Simon
rhyming
emcees
Прояви
сочувствие
к
хромающим
эмси,
рифмующим
как
Простачок
Саймон.
Trees
is
free,
please
leave
a
key
Деревья
бесплатны,
пожалуйста,
оставьте
ключ,
These
meagre
fleas,
he's
the
breeze
Эти
жалкие
блохи,
он
— ветерок,
And
she's
the
bees
knees
for
sheez
А
она
— само
совершенство,
для
этих.
Seize
property,
shopper
sprees,
chop
the
cheese
Захватить
имущество,
шопинг-загулы,
рубить
сыр,
Drop
the
grease
to
stop
diseases,
gee
wiz
pa!
Брось
жир,
чтобы
остановить
болезни,
Боже
мой,
пап!
DOOM
rock
grandma
like
the
kumbaya
DOOM
качает
бабушку,
как
кумбая,
Mama
was
a
ho
hopper,
papa
was
a
Rolling
Stone
star
like
Obama
Мама
была
попрыгуньей,
папа
был
звездой
Роллинг
Стоун,
как
Обама,
Pull
a
card
like
oh
drama
Вытащить
карту,
как
будто
драма,
Civil
liberties
Гражданские
свободы.
These
little
titties
abilities
riddle
me,
middle
C
Эти
маленькие
сиськи,
их
способности
озадачивают
меня,
до,
Give
a
MC
a
rectal
hysterectomy
Сделать
МС
ректальную
гистерэктомию,
Lecture
on
removal
of
the
bowels,
foul
technically
Лекция
об
удалении
кишечника,
технически
отвратительно,
Don't
expect
to
see
the
recipe
Не
жди,
что
увидишь
рецепт,
Until
we
receive
the
check
as
well
as
the
collection
fee
Пока
мы
не
получим
чек,
а
также
комиссионные.
More
wreck
than
section
Z
Больше
аварий,
чем
в
секторе
Z,
What
you
expect
to
get
for
free?
Что
ты
ожидаешь
получить
бесплатно?
Shit
from
me,
history
Дерьмо
от
меня,
история.
The
key,
plucked
it
off
the
mayor
Ключ,
стянул
его
у
мэра,
Chucked
it
in
the
ol'
tar
pit
off
La
Brea,
player
Швырнул
его
в
старую
смоляную
яму
в
Ла-Бреа,
игрок.
They
say
he's
gone
too
far
Говорят,
он
зашёл
слишком
далеко,
DOOM'll
catch
em
after
Jumah
on
cue
lacka!!
DOOM
поймает
их
после
пятничной
молитвы,
бездельники!
Do
whatcha
gotta
do,
grarrrr
Делай,
что
должен,
рррр,
The
rumors
are
not
true,
got
two
ma
Слухи
не
соответствуют
действительности,
у
меня
две
мамы,
No
prob,
got
the
job,
hot
barred
heart
throb
Без
проблем,
получил
работу,
горячий
сердцеед,
Scotchguard
the
bar
with
cotton
swabs,
dart
lob
Защищаю
бар
ватными
палочками,
метаю
дротики,
Bake
a
cake,
sweet
Испеки
торт,
сладкий,
Jamaica
trade
in
treats
on
the
beach
Ямайская
торговля
сладостями
на
пляже,
Make
her
skeet
til
her
feets
meet
Заставлю
её
кончать,
пока
её
ноги
не
встретятся.
Can
it
be
I
stayed
away
too
long?
Может
быть,
я
слишком
долго
отсутствовал?
Did
you
miss
these
rhymes
when
I
was
gone?
Ты
скучал
по
этим
рифмам,
пока
меня
не
было?
As
you
listen
to
these
crazy
tracks
Пока
ты
слушаешь
эти
безумные
треки,
Check
them
stats
then
you
know
where
I'm
at
Проверь
статистику,
тогда
ты
будешь
знать,
где
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Dumile Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.