Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Despierta
ya!
Проснуться!
Abre
tus
ojos
Открой
свои
глаза
¡Dejando
atrás!
Оставлять
позади!
Esos
despojos
Эти
останки
¡Que
en
tu
ser!
Что
в
твоем
существе!
Hierva
tu
sangre
Вскипяти
свою
кровь
Deja
fluir
a
tu
energía
Позвольте
своей
энергии
течь
Que
sea
liberatriz
de
tu
apatía
Пусть
это
будет
освободителем
от
твоей
апатии
Y
que
tu
alma
и
пусть
твоя
душа
Nunca
se
encuentre
никогда
не
быть
найденным
Ante
las
ruinas
de
una
utopía
Перед
руинами
утопии
Tu
mente
libre
de
hipocresía
Ваш
разум
свободен
от
лицемерия
A
la
maldad
lapidará
en
agonía
Он
побьет
зло
камнями
в
агонии
La
llama
eterna
de
la
esperanza
Вечный
огонь
надежды
Te
ayudará
a
derrocar
la
tiranía
Это
поможет
вам
свергнуть
тиранию
Por
arma
tienes
tu
verdad
У
тебя
есть
правда
как
оружие
Y
por
escudo
la
humildad
И
смирение
как
щит
Por
tropas
a
la
humanidad
Для
войск
человечеству
Debes
pelear
y
sin
piedad
Вы
должны
сражаться
и
без
пощады
Tan
solo
así
conseguirás
Только
так
вы
достигнете
¡Tu
libertad!
Ваша
свобода!
Por
arma
tienes
tu
verdad
У
тебя
есть
правда
как
оружие
Y
por
escudo
la
humildad
И
смирение
как
щит
Por
tropas
a
la
humanidad
Для
войск
человечеству
Debes
pelear
y
sin
piedad
Вы
должны
сражаться
и
без
пощады
Tan
solo
así
conseguirás
Только
так
вы
достигнете
¡Tu
libertad!
Ваша
свобода!
En
tu
interior
renacerá
Внутри
тебя
оно
возродится
Porque
en
tu
vida
reinará
Потому
что
в
твоей
жизни
он
будет
править
La
llama
no
se
apagará
Пламя
не
погаснет
A
tu
garganta
inundará
Это
зальет
тебе
горло
Para
que
clame
por
la
libertad
Взывать
о
свободе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.