Dope D.O.D. - Pandora's Box - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dope D.O.D. - Pandora's Box




Pandora's Box
Ящик Пандоры
Ruff and Rugged shine like a gold nugget, It's Dope D.O.D. In the ark of the
Грубый и жесткий, сияю, как золотой самородок, это Dope D.O.D. В ковчеге Завета!
Covenant! the artist you lovin, got an akward concution. cause the game nowadays is all
Артист, которого ты любишь, получил неловкую контузию, потому что игра в наши дни это одни
Talk and no bustin...
разговоры, а не действия...
Drop alot a shit and its only worth flushing! this you ain't touching, line's you ain't
Вываливают кучу дерьма, которое годится только для смыва в унитаз! К этому ты не притронешься, эти линии ты не
Crossing...
перейдешь...
You oughta know something, its our homecoming, that means we've returned to
Тебе следует кое-что знать, детка, это наше возвращение домой, а это значит, что мы вернулись, чтобы
Continue bone crushing!
продолжить крушить кости!
We keep rockin you say nothing! Dope D.O.D.'s gonna put you in ya coffin.
Мы продолжаем качать, ты молчишь! Dope D.O.D. положит тебя в гроб.
6 feet deep, nigga no more coughing! cause we blowing up ya lungs like a homo
6 футов под землей, нигга, больше никакого кашля! Потому что мы взрываем твои легкие, как
Popband.
гомосексуальный бойз-бенд.
My flows jaw dropping, I pull a knife out!!! and gouge eye's out, leave a live
Мои флоу сносят челюсти, я достаю нож!!! И выкалываю глаза, оставляя живую
Crowd, wiped out...
толпу, уничтоженной...
Black aura's, man slaughter...
Черная аура, бойня...
Lean forward and open the box of pandora...
Наклонись вперед и открой ящик Пандоры...
The dark side of the scene, we look mean transform my energy into a death beam
Темная сторона сцены, мы выглядим злобно, преобразуем мою энергию в смертельный луч.
The best team, turn teens into crackfiends. cause I'm a dick, your a puss... Its a sexscene!
Лучшая команда, превращаем подростков в торчков. Потому что я хер, а ты киска... Это секс-сцена!
Smack dragqueens at ya sweet 16 then ask moureen for an m-16 shoot 20
Бью трансвеститов на твоем сладком 16-летии, затем прошу у Морин М-16, стреляю 20
Rounds and my hands still clean, not an eye witness escapes from me!
раундов, а мои руки все еще чисты, ни один свидетель не скроется от меня!
(Nope) Cause I'm the grandson, that's least handsome. At a playground, to hand out
(Нет) Потому что я внук, который меньше всех красив. На детской площадке, чтобы раздавать
Handguns.
пистолеты.
Well let me blast one! Ow yeah! Lets have fun(jay) I'll make the kids
Ну, позволь мне пальнуть разок! О да! Давайте повеселимся (Джей) Я заставлю детей
On the court yell: Redrum!...
на корте кричать: Убей их всех!...
I'm a crackshot aim with perfection, you got a slingshot that ain't protection!
Я меткий стрелок, целюсь с совершенством, у тебя рогатка, это не защита!
The lethal injection, shitting on the rest, cause I got evil intentions, crest on my chest!...
Смертельная инъекция, сру на остальных, потому что у меня злые намерения, герб на моей груди!...
A street load of henchmen, that choose faith! A live: heads, Die: tails, cointoss of
Уличная банда головорезов, которые выбирают веру! Живи: орел, умри: решка, бросок монеты
The two-face...
Двуликого...
Get erased chopped up in a suitcase! waste of space no place in this crusade...
Будь стерт, изрублен в чемодане! Пустая трата места, тебе нет места в этом крестовом походе...





Writer(s): Frank Boersma, Mark Van Dijk, Jannes Lelieveld, Peter Lelieveld, Maurice De Vries


Attention! Feel free to leave feedback.